Spaghetti server, p. 48 ..... no other series meets this demand as fully extensive as the knife series CARL. ...... Milk
CARL MERTENS SOLINGEN, GERMANY. SINCE 1919
AUTHENTISCHE MANUFAKTUR. — AUTHENTIC MANUFACTURING. WORKBOOK 1/18
Design prämiert
Outdoor & BBQ
Ersatzteile
Design Awards
Outdoor & BBQ
Spare Parts
2
30
101
Messer
Kochen & Zubereiten
Anhang
Knives
Cooking & Preparation
Appendix
3
34
104
Scheren
Ambiente
Scissors
Ambience
23
41
Messerblöcke & Blocksets
Servieren & Aufbewahren
Knifesets & Knifeblocks
Serving & Storing
24
44
Zubehör & Schärfen
Bar & Wein
Schärfseminar
Bar & Wine
Accessories & Sharpening
50
Sharpening Workshop Bestecke
26
Flatware Fisch & Meeresfrüchte
58
Seafood Servicepreisliste
28
Service Price List 99
%
= Sets mit Preisvorteil / Sets with price advantage
INHALTSV E RZ E I C H N I S TA B LE OF CON T E N TS
S = Sonderpreise / Special discounted products
1
DE SIGN-PR ÄM I ERT AU F E I N E N B L I C K DE SIGN-AWAR D ED AT A G L A N C E RED DOT DESIGN AWARD 2018 SURUDOKU Kochmesser, S. 4/6/7 cooking knife, pp. 4/6/7
IF DESIGN AWARD 2018 FOREMAN Messerkollektion bestehend aus 11 Messern, S. 16 - 19 Knife collection consisting of 11 knives, pp. 17 - 19
IF DESIGN AWARD 2000 / WHITE STAR 2009 TAGLIO Messerkollektion bestehend aus 11 Messern und einem Wetzstahl, S. 20 - 22 Knifecollection consisting of 11 knives an one sharpening steel, pp. 20 - 22 IF DESIGN AWARD 2013/ RED DOT DESIGN AWARD/DESIGN PLUS AWARD YOU Mühle für Pfeffer, schwarz, Mühle für Salz, braun,
MESSER
DESIGN PLUS AWARD 2007 MANO Reis-/ Servierlöffel, S. 48 Rice/ serving spoon, p. 48 MANO Pastaheber, S. 48 Spaghetti server, p. 48
RED DOT DESIGN AWARD 2009 FEUERSTELLE Öllampen, S. 41 Oil lamps, p. 49
HOME STYLE AWARD SHANGHAI 2010 BALANCE Sensibles Gefäß verschiedene Größen, S. 45 - 46
Sensitive cup different sizes, pp. 45 - 46
S. 38
Pepper mill, black, Salt mill, brown, p. 38
INTERIOR INNOVATION AWARD 2012 / DEUTSCHER DESIGNER CLUB/A'DESIGN WINNER 2017 GOLD VERSO Erdnussschütte, S. 45 Peanut server, p. 45
IF DESIGN AWARD 2000
RED DOT DESIGN AWARD 1999 CERTO Tafelbesteck, Modell 3000, Edelstahl 18/10, poliert, S. 80 Table Flatware, Model 3000, stainless steel 18/10, polished, p. 80 CERTO Tafelbesteck, Modell 3000, Edelstahl 18/10, PVD Titan, PVD Kupfer poliert, S. 83 Table Flatware, Model 3000, stainless steel 18/10, PVD titan, PVD copper polished, p. 83
GINKGO Salatbesteck, groß, S. 46 Salad servers, large, p. 46
RED DOT DESIGN AWARD 1999 MINAMOTO Essstäbchen Rosenholz, Essstäbchen Edelstahl, je 2 Stück, S. 29 2 Chopsticks, Rosewood, 2 Chopsticks, stainless steel, p. 29
MUSEUM OF MODERN ART NEW YORK PALIO Austernhandschuh S/M/L, S. 29 Oyster glove S/M/L, p. 29
2
INHALTSV ER ZE I C H N I S TA B LE OF CON T E N T S
DEUTSCHER DESIGNER CLUB 2004/ MUSEUM FÜR ANGEWANDTE KUNST FRANKFURT VITALIS Menübesteck, S. 74 Table flatware, p. 74
RED DOT DESIGN AWARD 1992 DEUTSCHER DESIGNER CLUB 1994 PALIO Tafelbesteck, Modell 5500, Ganzstahl, S. 84 - 85 Table flatware Model 5500, solid knife, pp. 84 - 85
MESSER K NIVES
3
CARL ME RT EN S S URUD O K U C100/X50
SURUDOKU - so heißen bei Carl Mertens die neuen Kochmesser in Vollerlkonstruktion, gestaltet mit auffälliger Silhouette und ausgeführt mit sehr dünnen Klingen. Der Name ist hier Programm. "Surudoku" steht im japanischen für „Schärfe“, und Schärfe ist ihre Paradedisziplin. Die SURUDOKU werden in 2 Größen mit 2 Stahlvarianten (100Cr6 und X50CrMoV15) und 2 Griffvarianten aus ganz besonderen Hölzern angeboten. Carl Mertens interpretiert das klassische japanische Design der Santokumesser mit einer eigenen Formsprache. Der komplett durchgehende Erl verleiht den Messern eine hohe Stabilität in allen Schneidsituationen. Sie fügen sich, dank ihrer herausrageden Ergonomie, perfekt in jede Hand.
Durch die geschwungene Form lässt sich ein SURUDOKU optimal „kurz“ fassen, so wie es die Profis zur besseren Kontrolle beim Schneiden tun. Die Klingen bekommen in einem der letzten original erhaltenen Solinger Schleifkotten - der "Wasserkraft Manufaktur" von Messermacher Ralf Jahn - ihren einseitigen Hohlschliff. Die Schleifsteine werden hier auch heute noch direkt über die Wasserkraft angetrieben. Der traditionelle Hohlschliff mündet in eine besonders dünne Klinge, die im Finish blaugepließtet** wird. Ralf Jahn gehört mit seiner kleinen Manufaktur zu den letzten Schleifern, die ihr Handwerk noch auf diese Art ausüben. Modernes Design trifft auf Solinger Tradition. Ausgezeichnet mit dem Red Dot Desing Award 2018. Der Einsatz von C100 Kohlenstoffstahl (100Cr6) und das Härten auf 61°HRC ermöglichen in Kombination mit dem Hohlschliff einen extrem feinen Abzug der Schneide und damit eine außerordentliche Schärfe der Klinge. Dadurch sind selbst feinste Schneidarbeiten, etwa bei der Sushi-Zubereitung, möglich und bieten dem Anwender ein ganz besonderes Schneiderlebnis. Kohlenstoffstahl ist allerdings pflegeintensiv und muss nach jedem Verwenden vor Korrosion geschützt werden.
S UR U DO KU C 100 GRIFFSCHALEN C100: stabilisierte Mooreiche mit Messingnieten HANDLES C100: stabilised bok oak and brass rivets STAHL: Kohlenstoff C100 STEEL: carbonsteel C100
Durchgehender Erl für hohe Stabilität completely continous tang for high stability Ausgezeichnetes Design Award-winning design
Hohlschliff für besondere Schärfe hollow grinding for special sharpness
DESIGN: ergonomisch geformte Klinge zum "kurz" Greifen. DESIGN: ergonomically shaped blade for "short" holding
Wer sich diesen Aufwand sparen und dennoch die Tugenden des SURUDOKU auskosten will, greift zur Version mit X50 Chrom Molybdän Edelstahlklingen. Erkennbar an den Griffen aus karelischer Maserbirke. Dieser Stahl ist rostgehämmt. Die Klingen lassen sich ebenfalls mit dem besonderen, einseitigen Hohlschliff versehen und sehr dünn abziehen. Im Gegensatz zum C100 ist dieser Stahl pflegeleicht, gehört aber dennoch nicht in eine Spülmaschine. Karelische Maserbirke wird an der Grenzregion zwischen Russland und Ostfinnland als klassisches Holz für Messergriffe verwendet. Sie ist vergleichsweise selten und wird durch strenge Fällquoten kontrolliert. Nicht alle Stämme weisen die charakteristische Maserung auf, es handelt sich immer nur um einzelne Stämme unter hunderten, die entspechend gemasert sind. Das optimale Holz für Griffschalen, um das besondere Design unserer Messer zu komplettieren. Edelstahlnieten fixieren die Schalen sicher am Erl. Das C100 erhält Griffschalen aus stabilisierter Mooreiche die mit Messingnieten fixiert werden und sich nahtlos an die geschwungene Form des Erls fügen. Morreiche ist subfossile, bis zu 5.000 Jahre alte Eiche, deren Stämme in norddeutschen Mooren und Gewässern gelegen haben. Um sie verarbeiten zu können, muss sie erst in einem aufwändigen Verfahren getrocknet werden, das mehrere Jahre dauert. Da es sich um ein Naturprodukt handelt, kann die Farbe zwischen bräunlichen und bläulichen Schwarztönen variieren. Das Stabilisierungsverfahren vereint die Eigenschaften des Holzes mit den Vorteilen von Kunststoff. Bei diesem Vorgang werden die Harzanteile in den freien Poren in einem aufwändigen Verfahren durch Kunstharz ersetzt. Das Holz gewinnt an Gewicht und wird wasserunempfindlich, verschleißfester und ist gewappnet gegen die schädlichen Einflüsse im täglichen Gebrauch. Santoku steht im Japanischen für "drei Tugenden" und beschreibt den Kerneinsatzbereich dieser Messer: das Zubereiten von Fisch, Fleisch und Gemüse. Mit den zwei Messergrößen lassen sich vom großen Schnittgut bis hin zu filigranen Schneidarbeiten alle Bereiche abdecken. Zur Pflege der Stähle, insbesondere des nicht rostfreien Kohlenstoffstahls, empfehlen wir die Klingen z.B. durch Einölen mit Kamelienöl vor Korrosion zu schützen. Ein Fläschchen Öl inklusive Pflegetuch wird zu jedem Carl Mertens SURUDOKU mitgeliefert. Kamelienöl eignet sich nicht nur zum Einölen der Klingen, da es mit Wasser keine Emulsion eingeht, sondern ist auch perfekt zur Pflege der Holzgriffe. Es ist säurefrei, nicht harzend, geschmacksneutral und lebensmittelecht.
4
MESSER KNIV E S
w w w.car l - me rtens. co m
**„Pließten“ bedeutet „Feinschleifen“. Mit einer Schmirgelpaste wird die Klinge auf rotierenden Leder- oder Filzscheiben von der sog. groben „Schleifriefe“ (Schleifspuren) befreit. Die Oberfläche erhält ein feineres, glattes Finish, das sich positiv auf Schneidqualität und Schnitthaltigkeit auswirkt. Außerdem werden kleine Unebenheiten korrigiert und der schlanke Schliffwinkel nochmals etwas schmaler gezogen. Dieser Vorgang wird in zwei Stufen durchgeführt, von denen das „Blaupließten" die höchste Stufe darstellt. Die Klingen erhalten hierdurch einen sehr feinen blauen oder regenbogenfarbenen Schimmer.
SURUDOKU - that's the name of Carl Mertens' new chef's knives in full tang construction, designed with a striking silhouette and with very thin blades. The name says it all. "Surudoku" in Japanese stands for "sharpness", and sharpness is their showpiece discipline. The SURUDOKU are offered in 2 sizes with 2 steel variants (100Cr6 and X50CrMoV15) and 2 handle variants made of very special woods. Carl Mertens interprets the classic Japanese design of the Santoku knives with its own design language. The completely continuous tang gives the knives a high stability in all cutting situations. Thanks to their outstanding ergonomics, they fit perfectly in every hand. Thanks to the curved blade design, the Carl Mertens SURUDOKU can be optimally hold "short", as the professionals do for better control. The blades get their one-sided hollow grinding in one of the last originally preserved Solingen abrasives - in the "Wasserkraft Manufaktur" of knifemaker Ralf Jahn. The grinding stones are still driven here today directly by water power. The traditional hollow grinding results in an especially thin blade with a blue finish (Pließten)**. Ralf Jahn and his small manufactory belong to the last grinders who still practice their craft in this way. Modern design meets tradition from Solingen. Winner of the Red Dot Design Award 2018. The use of C100 carbon steel (100Cr6) and the hardening to 61°HRC, in combination with the hollow grinding, allow an extremely fine removal of the cutting edge and thus an extraordinary sharpness of the blade. This makes even the finest cutting work possible, for example when preparing sushi, and offers the user a very special cutting experience. However, carbon steel requires intensive care and must be protected against corrosion after each use. If you do not want all this efforts but still enjoy the virtues of the SURUDOKU, choose the version with X50 chrome molybdenum stainless steel blades. You may recognize them by the handles of Karelian curly birch. This steel is stainless. The blades can also be provided with the special, one-sided hollow grinding and very thinly honed. Unlike the C100, this steel is easy to clean, but still does not belong in a dishwasher. Karelian curly birch is a classic wood for knife handles in the border region between Russia and Eastern Finland. It is comparatively rare and is controlled by strict felling quotas. Not all logs have the characteristic grain, it is always only a matter of individual logs among hundreds that have the corresponding grain. The optimal wood for handle shells to complete the special design of our knives. Steel rivets fix the shells securely to the tang. The C100 has handles made of stabilized bog oak which are fixed with brass rivets and fit seamlessly to the curved shape of the alder. Bok oak is a subfossil, up to 5.000-year-old oak whose trunks are located in northern German moors and waters. In order to process it, it first has to be dried in a complex drying process that takes several years. As this is a natural product, the colour can vary between brownish and bluish black tones. The stabilization process combines the properties of wood with the advantages of plastic. In this process, the resin components in the free pores are replaced by synthetic resin in a complex process. The wood gains in weight and becomes insensitive to water, more resistant to wear and is prepared against the harmful influences in daily use. Santoku stands for "three virtues" in Japanese and describes the core use of these knives: the preparation of fish, meat and vegetables. With the two knife sizes, all areas can be covered, from large cuttings to filigree cutting work. To care for the steels, especially the not stainless carbon steel, we recommend protecting the blades from corrosion, e.g. by oiling them with camellia oil. A bottle of oil including care cloth is supplied with each Carl Mertens SURUDOKU. Camellia oil is not only suitable for oiling the blades, as it does not form an emulsion with water, but is also perfect for the care of the wooden handles. It is acidfree, non-resinous, tasteless and food-safe. **“Pließten" means "fine grinding". With an abrasive paste, the blade on rotating leather or felt discs is freed from the so-called coarse "grinding marks". The surface receives a finer, smooth finish, which has a positive effect on cutting quality and durability. In addition, small unevenness is corrected and the slim grinding angle is drawn a little narrower again. This process is carried out in two stages, of which "blaupließten" is the highest stage. This gives the blades a very fine blue or rainbow shimmer.
S UR UD O K U X 5 0
GRIFFSCHALEN X50: Maserbirke mit Edelstahlnieten HANDLES X50: curly birch and steel rivets
STAHL: X50 rostfrei STEEL: X50 stainless
Jedes SURUDOKU wird mit 30 ml Kamelienöl und einem Pflegetuch geliefert. Each SURUDOKU will be delivered including 30 ml of camellia oil and cleaning cloth.
Hohlschliff für besondere Schärfe hollow grinding for special sharpness 30 ml
MESSER K NIVES
5
NEU
NEW
NEU
NEW
Inklusive Kamelienöl und Pflegetuch Including camellia oil and cleaning cloth
Inklusive Kamelienöl und Pflegetuch Including camellia oil and cleaning cloth
30 ml
SURUDOKU C100 Santokumesser 14,5 cm Santoku knife 5.7" 5 5002 4060
30 ml
Santokumesser, Vollerlkonstruktion. Klinge: Reiner Kohlenstoffstahl (100Cr6), extra dünn und hohlgeschliffen. Blaugepließtet. Griff: stabilisierte Mooreiche, Inklusive 30 ml chinesisches Kamelienöl und Pflegetuch. Klinge: L 14,5 cm, Ges.: L 26,5 cm. Design: Carl Mertens. Lieferbar ab September 2018. Santoku knife, Full Tang construction, blade: pure carbon steel, (100Cr6). Handle: stabilised bog oak. Including 30 ml of Chinese camellia oil and cleaning cloth, blade: L 5.7", total: L 10.4", design: Carl Mertens. Available Sept. 2018.
SURUDOKU X50 Santokumesser 14,5 cm Santoku knife 5.7" 5 5002 6060
199,00 €
NEU
Santokumesser, Vollerlkonstruktion. Klinge: Chrom Molybdän Vanadium Stahl rostfrei (X50), extra dünn und hohlgeschliffen. Blaugepließtet. Griff: karelische Maserbirke, Inklusive 30 ml chinesisches Kamelienöl und Pflegetuch. Klinge: L 14,5 cm, Messer: L 26,5 cm. Design: Carl Mertens. Lieferbar ab September 2018. Santoku knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: karelian curly birch, Including 30 ml of Chinese camellia oil and cleaning cloth, blade: L 5.7", total: L 10.4", design: Carl Mertens. Available Sept. 2018. 149,00 €
NEW
NEU
NEW
Inklusive Kamelienöl und Pflegetuch Including camellia oil and cleaning cloth
Inklusive Kamelienöl und Pflegetuch Including camellia oil and cleaning cloth
30 ml
SURUDOKU C100 Santokumesser 18,5 cm Santoku knife 7.3" 5 5001 4060
30 ml
Santokumesser, Vollerlkonstruktion. Klinge: Reiner Kohlenstoffstahl (100Cr6), extra dünn und hohlgeschliffen. Blaugepließtet. Griff: stabilisierte Mooreiche, Klinge: L 18,5 cm, Messer: L 30,5 cm. Inklusive 30 ml chinesisches Kamelienöl und Pflegetuch. Design: Carl Mertens. Lieferbar ab September 2018. Santoku knife, Full Tang construction, blade: pure carbon steel, (100Cr6). Handle: stabilised bog oak. Including 30 ml of Chinese camellia oil and cleaning cloth, Blade: 7.3", total: 12.2", Design: Carl Mertens. Available Sept. 2018.
MESSER KNIV E S
5 5001 6060
Santokumesser, Vollerlkonstruktion. Klinge: Reiner Kohlenstoffstahl (100Cr6), extra dünn und hohlgeschliffen. Blaugepließtet. Griff: karelische Maserbirke, Inklusive 30 ml chinesisches Kamelienöl und Pflegetuch. Klinge: L 18,5 cm, Ges.: L 30,5 cm. Design: Carl Mertens. Lieferbar ab September 2018. Santoku knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: karelian curly birch, Including 30 ml of Chinese camellia oil and cleaning cloth, blade: L 7.3", total: L 12.2", design: Carl Mertens. Available Sept. 2018. 199,00 €
299,00 €
6
SURUDOKU X50 Santokumesser 18,5 cm Santoku knife 7.3"
w w w.car l - me rtens. co m
MESSER K NIVES
7
CARL Schälmesser 7 cm Peeling knife 2.8"
CARL Gemüsemesser 8 cm Vegetable knife 3.2"
CARL Buckelsmesser 11,5 cm Breakfast knife 4.5"
5 3001 6060
5 3002 6060
5 3009 6060
Schälmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Messer: Klinge: L 7 cm, L 17,6 cm, Design: Squareone
Gemüsemesser 8 cm, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 8 cm, Messer: L 18,5 cm, Design: Squareone
Buckelsmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 11,5 cm, Messer: L 23 cm, Design: Squareone
Peeling knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 2.8", knife: L 6.9", design: Squareone
Vegetable knife 3.2", blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 3.2", knife: L 7.2", design: Squareone
Breakfast knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, knife: blade: L 4.5", L 9.0", design: Squareone
S
39,90 €
CARL
Carl Mertens steht mit all seinen Produkten für “Authentische Manufaktur”, doch keine Serie erfüllt diesen Anspruch so ganzheitlich, wie die Messerserie CARL. Traditionell mit Nieten verarbeitet und mit zwei Griffschalen versehen, wird die Herstellung des Messers für den Kunden sichtbar. Der innovative V-Schliff, ein dünner und sehr feiner Schliff, ist durchgängig gearbeitet und zieht sich auch durch den Griffbereich aus dunklem, amerikanischem Nussbaumholz. Diese neuartige Interpretation einer klassischen Methode ist einzigartig im Markt und somit ein ganz besonderes Werkzeug. Die Serie überzeugt durch weiche Formen, die sich durch die komplette Serie mit allen üblichen Messern in klassischen Größen ziehen. CARL kann man durchaus als Allround- Serie für die ganze Familie und jeglichen Gebrauch bezeichnen. Egal, ob Brotzeit, Frühstück oder Mittagessen – CARL ist solides, gutes Werkzeug zu einem attraktiven Preis. Der Name CARL steht für Tradition und ein familiäres Gefühl, schließlich ist es der Name des Firmengründers. CARL steht aber auch für Offenheit, Nahbarkeit und die persönliche Ansprache, die die Serie durch die moderne Schliffart perfekt widerspiegelt. With all of our products, Carl Mertens stands for “Authentic Manufacturing”, yet no other series meets this demand as fully extensive as the knife series CARL. Traditionally manufactured with rivets and two moulded moulded handle parts, the production of the knife becomes clearly visible for the consumer. The innovative V-cut, a thin and very fine cut, is constantly manufactured and also draws through the handle made from dark American walnut. This new interpretation of a classic method is unique in the market and therefore makes it a very special tool. This series wins you over through soft shapes that run through the complete series with all its usual knives in classic sizes. You could call CARL an all-round series for all the family and all purposes. No matter if coffee break, breakfast or lunch – CARL is a solid, good tool at an attractive price. The name CARL stands for tradition and a feeling of family , after all it’s the name of the company founder. But CARL also stands for openness, proximity and a personal address that is mirrored perfectly through the modern cut of the series.
8
MESSER KNIV E S
w w w.car l - me rtens. co m
39,90 €
NEU
29,90 €
NEW
%
NEU
NEW
%
CARL Gemüsechopper 9 cm Vegetable chopper 3.5“
CARL Choppingset chopping set
CARL Frühstücksset Breakfast set
5 3012 6060
5 3111 6060
5 3110 6060
Gemüsechopper 9 cm, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 9 cm, Messer: L 21,4 cm, Design: Squareone
Choppingset, mit Corta Bistrobrettchen, Thermoesche, L 26 × B 19 × H 1,5 cm, und Carl Gemüsechopper, rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 9 cm, Messer: L 21,4 cm
Frühstücksset, mit Corta Bistrobrettchen, Thermoesche, L 26 × B 19 × H 1,5 cm, und Carl Buckelsmesser, rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 11,5 cm, Messer: L 23 cm
Chopping set, including Corta bistro board, tempered ash wood, L 10.2", B 7.5", H 0.6", and Carl vegetable chopper, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 4.5", knife: L 9.0"
Breakfast set, with Corta bistro board, tempered ash wood, L 10.2", B 7.5", H 0.6", and Carl breakfast knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 4.5", knife: L 9.0"
64,90€
44,90€
Vegetable chopper 3.5", blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 3.5", knife: L 8.4", design: Squareone
49,90€
S
%
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
S
MESSER K NIVES
9
CARL Brotmesser 24 cm Bread knife 9.5"
CARL Kochmesser 21 cm Chef’s knife 8.3"
CARL Santokumesser klein, 14 cm Santoku knife small, 5.5"
5 3024 6060
5 3028 6060
5 3010 6060
Brotmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 24 cm, Messer: L 38,2 cm, Design: Squareone
Kochmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 21 cm, Messer: L 36 cm, Design: Squareone
Santokumesser 14 cm, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 14 cm, Messer: L 25,7 cm, Design: Squareone
Bread knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 9.5", knife: L 15.0", design: Squareone
Chef’s knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 8.3", knife: L 14.2", design: Squareone
Santoku knife 10", blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 5.5", knife: L 10", design: Squareone
119,90 €
99,90 €
69,90 €
CARL Santokumesser 18,5 cm Santoku knife 7.3"
CARL Sashimimesser 21 cm Sashimi knife 8.3"
CARL Chinesisches Kochmesser 18 cm Chinese chef’s knife 7.1"
5 3026 6060
5 3030 6060
5 3032 6060
Santokumesser 18,5 cm, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 18,5 cm, Messer: L 31 cm, Design: Squareone
Sashimimesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 21 cm, Messer: L 33,5 cm, Design: Squareone
Chinesisches Kochmesser, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 18 cm, Messer: L 32,5 cm, Design: Squareone
Santoku knife 12.2", blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 7.3", knife: L 12.2", design: Squareone
Sashimi knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 8.3", knife: L 13.2", design: Squareone
Chinese chef’s knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 7.1", knife: L 12.8", design: Squareone
89,90 €
119,00 €
129,90 €
10
MESSER KNIV E S
CARL Hackmesser 16 cm Cleaver knife 6.3“ 5 3034 6060
Hackmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: amerikanischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 16 cm, Messer: L 30,5 cm, Design: Squareone Cleaver knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: American walnut, oiled, blade: L 6.3", knife: L 12.0", design: Squareone
99,90 €
w w w.car l - me rtens. co m
MESSER K NIVES
11
M ET Z F I N N
METZ FINN Gemüsemesser 8,5 cm Vegetable knife 3.3"
METZ FINN Allzweckmesser 13 cm Utility knife 5.1“
METZ FINN Kochmesser 23 cm Chef’s knife 9.1"
METZ FINN BBQ-Messer 23 cm BBQ knife 9.1"
5 4002 6060
5 4005 6060
5 4015 6060
5 4016 6060
Gemüsemesser, Klinge: rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 8,5 cm, Messer: L 17,5 cm, Design: Squareone
Allzweckmesser, Klinge: rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 13 cm, Messer: L 24 cm, Design: Squareone
Kochmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 23 cm, Messer: L 37 cm, Design: Squareone
BBQ Messer, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 23 cm, Messer: L 37 cm, Design: Squareone
Vegetable knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 3.3", knife: L 6.9", design: Squareone
Utility knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 5.1", knife: L 9.4", design: Squareone
Chef’s knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 9.1", knife: L 14.6", design: Squareone
BBQ knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 9.1", knife: L 14.6", design: Squareone
29,90 €
49,90 €
99,90 €
99,90 €
METZ FINN Santokumesser 17,5 cm Santoku knife 6.9"
METZ FINN Chopper-Messer 17 cm Chopper knife 6.7"
METZ FINN Chinesiches Kochmesser 21 cm Chinese chef’s knife 8.3"
5 4010 6060
5 4025 6060
5 4020 6060
Santokumesser, Klinge: rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 30 cm, Design: Squareone
Chopper-Messer, Klinge: rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17 cm, Messer: L 31 cm, Design: Squareone
Chinesisches Kochmesser, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 21 cm, Messer: L 35 cm, Design: Squareone
Santoku knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 11.8", design: Squareone
Chopper knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.7", knife: L 12.2", design: Squareone
Chinese chef’s knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 8.3", knife: L 13.8", design: Squareone
79,90 €
99,90 €
119,90 €
S
Robust, klar und mit extrabreiten Messerklingen – genau so kennt man die Messerserie METZ aus dem Hause Carl Mertens. Zeit, dass die bewährte Serie, designt von der Düsseldorfer Agentur Squareone, ein Update erhält. Die Messerserie METZ FINN überzeugt hierbei durch den Fine Cut, einem besonders feinen Schliff, der die Serie zum essentiellen Werkzeug für alle werden lässt, die einen dünneren Klingenschliff zu schätzen wissen. Neben einem überdurchschnittlichen Schneid- /Leistungs-Niveau, fällt hier besonders das geringe Gewicht am Messer auf. Schnelleres und ermüdungsfreieres Arbeiten ist somit garantiert. Natürlich sind alle beliebten Features der Originalserie METZ weiterhin erhalten – vom soliden Walnussgriff über den hochwertigen rostfreien Stahl bis hin zum attraktiven Preis. Die Messerserie METZ FINN ist die ideale Ergänzung für Ihr Kochwerkzeug. Tough, distinct and with extra-wide knife blades – these are the ingredients that made the knife series METZ by Carl Mertens famous. Time to update the proven series, designed by agency Squareone from Düsseldorf. A definite plus point of the knife series METZ FINN is its fine cut that turns the series into essential tools for all who cherish a thinner cute blade. Apart from its superior cut and performance level, it’s the knife’s extremely little weight that stands out. Quicker and more fatigue-proof working is therefore guaranteed. Of course, all of the popular features of the original METZ series are still included – from the solid european walenut handles to the high-class stainless steel blade up to the attractive price. The knife series METZ FINN is the perfect addition to your kitchen tools.
NEU
NEW
METZ FINN Barmesser Bar knife 5 4006 6060
Barmesser, Klinge: Teilwellenschliff, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 13 cm, Messer: L 24 cm, Design: Squareone
Bar knife, blade: partially serrated, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 5.1", knife: L 9.4", design: Squareone, design: Squareone
49,90 €
12
MESSER KNIV E S
w w w.car l - me rtens. co m
MESSER K NIVES
13
METZ
Extrabreite Klingen, Doppelfasenschliff und die Reduktion auf das Wesentliche – das alles ist METZ. Die Düsseldorfer Designagentur Squareone hat mit der Serie METZ eine eindrucksvolle Symbiose von meisterlicher Handwerkskunst und modernem Design entwickelt: Die über den Erl integrierte Klinge zieht sich durch den gesamten Griff und lässt die ursprüngliche Materialstärke des Klingenstahls sichtbar werden. Geölter europäischer Nussbaum verleiht dem Griff eine angenehme Haptik und ein stillvolles, maskulines Design. Die in den Griff gebrannte Seriennummer lässt jedes Messer einzigartig und die handwerkliche Arbeit sichtbar werden. Geradlinige und geometrische Formen, jedoch mit angenehmen Radien und einer breiten Ablage für den Handballen prägen die Serie und lassen Sie zu einem unverzichtbaren Begleiter in jeder Küche werden. So wird Metz zu dem was es in seinem Namen nach Solinger Mundart schon trägt: ein Messer für alle Fälle. Extra wide blades, double-bevel cut and a reduction to the essential basics – all of this is what METZ stands for. With the knife series METZ, Squareone – the design agency from Düsseldorf – developed an impressive symbiosis of masterly craftsmanship and modern design: the blade, that has been integrated into the shaft, runs through the whole handle and allows for the original material thickness to become visible. Oiled European nut wood adds a comfortable feel as well as a maskuline design to the handle. The burned-in serial number in the handle makes every knife a one-of-a-kind and clearly displays the valuable craftsmanship. Linear and geometric shapes, yet with comfortable radii and a wide tray for your heel of hand is what distinguishes the series and makes it an essential companion for every kitchen. That’s how METZ becomes what the name already means in the dialect of the city of Solingen: an all-purpose knife.
14
MESSER KNIV E S
METZ Santokumesser 17,5 cm Santoku knife 6.9"
METZ Kochmesser 23 cm Chef’s knife 9.1"
METZ BBQ Messer 23 cm BBQ knife 9.1"
5 1010 6060
5 1015 6060
5 1016 6060
Santokumesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 30 cm, Design: Squareone
Kochmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 23 cm, Messer: L 37 cm, Design: Squareone
BBQ Messer, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 23 cm, Messer: L 37 cm, Design: Squareone
Santoku knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 11.8", design: Squareone
Chef’s knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 9.1", knife: L 14.6", design: Squareone
BBQ knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 9.1", knife: L 14.6", design: Squareone
79,90 €
99,90 €
99,90 €
METZ Hackmesser 16 cm Cleaver knife 6.3"
Hackmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 16 cm, Messer: L 29 cm, Design: Squareone
METZ Allzweckmesser 13 cm Utility knife 5.1"
METZ Chopper-Messer 17 cm Chopper knife 6.7"
5 1005 6060
5 1025 6060
Allzweckmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 13 cm, Messer: L 24 cm, Design: Squareone
Chopper-Messer, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17 cm, Messer: L 31 cm, Design: Squareone
Utility knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 5.1", knife: L 9.4", design: Squareone
Chopper knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.7", knife: L 12.2", design: Squareone
49,90 €
99,90 €
w w w.car l - me rtens. co m
5 1029 6060
Cleaver knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.3", knife: L 11.4", design: Squareone 99,90 €
MESSER K NIVES
15
%
FOREMAN
METZ Chinesisches Kochmesser 23 cm Chinese chef’s knife 8.3"
METZ New Asia-Set New Asia-Set
METZ Brotmesser 27 cm Bread knife 10.6"
5 1020 6060
5 1052 6060
5 4024 6060
Chinesisches Kochmesser, Klinge: rostfreier ChromMolybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 23 cm, Messer: L 35 cm, Design: Squareone
New Asia-Set, bestehend aus Santokumesser 17,5 cm, Chinesischem Kochmesser 23 cm
Brotmesser, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 27 cm, Messer: L 41 cm, Design: Squareone
New Asia-Set, with Santoku knife 6.9", Chinese chef’s knife 8.3"
Bread knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 10.6", knife: L 16.2", design: Squareone
Chinese chef’s knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 8.3", knife: L 13.8", design: Squareone
129,90 €
189,90 €
119,90 €
S
%
Die Messer-Kollektion FOREMAN schafft in jeglicher Hinsicht eine perfekte Balance – nicht nur zwischen Funktionalität und Ästhetik, sondern auch zwischen ostasiatischer Formensprache und dem weltweit bekannten und geschätzten Solinger Produktions-Knowhow. Durch ihr besonderes Design und ihren ergonomischen Griff aus geöltem Nussbaumholz liegen die Messer perfekt ausbalanciert in der Hand und ermöglichen so eine besonders bequeme und einfache Handhabung. Die aus einem Stück von Hand geschmiedeten Messer aus rostfreiem Chrom-Molybdän-Vanadium- Stahl sind ultrascharf und verfügen über eine extrem lange Schnitthaltigkeit. Mit FOREMAN haben Carl Mertens und der Designer Carsten Gollnick, Potsdam eine Messer-Kollektion geschaffen, die höchsten Ansprüchen gerecht wird. Die Jury des IF Design Awards hat diese Leistung durch die Auszeichnung mit dem IF Design Award 2018 für die ganze Messerserie Foreman belohnt.
METZ Wetzstahl Sharpening steel 5 4030 6060
METZ Allzweck-Set Asia All Purpose-Set Asia 5 1053 6060
Bestehend aus Allzweckmesser 10 cm, Santokumesser 17,5 cm und Chinesischem Kochmesser 23 cm. Klinge: X50CrMoC15, Griff: Europäischer Nußbaum, geölt Consisting of Utility knife 5.1" Santoku knife 6.9", Chinese chef’s knife 8.3". bladde: X50CrMoV15, handle: european walenut, oild
229,90 €
The knife collection FOREMAN creates a perfect balance in every sense – not only between functionality and aesthetics but also between east Asian use of forms and the world famous and appreciated production know-how of the city of Solingen. Their extraordinary design and ergonomic handles made from oiled nut wood perfectly balance the knives in your hand and allow for an extremely comfortable and easy handling. The hand-forged knives from stainless chromium molybdenum vanadium steel are ultra sharp and come with extremely long retention. What Carl Mertens and designer Carsten Gollnick from Potsdam created with FOREMAN is a knife collection to meet the highest demands. The jury of the IF Design Award has rewarded this achievement by awarding the IF Design Award 2018 for the entire Foreman knife series.
Wetzstahl, rostfreier Chrom-Molybdän-VanadiumStahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Maße: Wetzstahl: L 24,5 cm, Griff: 12,7 cm, Gesamtlänge: 37,5 cm, Design: Squareone Sharpening steel, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, sharpening steel length: L 9.6", handle length: 5" total length: 14.8", design: Squareone
FOREMAN Tourniermesser 9 cm Peeling knife 3.5" 5 2001 6060
Tourniermesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 9 cm, Messer: L 20 cm, Design: Carsten Gollnick Peeling knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 3.5", knife: L 7.9", design: Carsten Gollnick
84,90 €
49,90 €
S
16
MESSER KNIV E S
w w w.car l - me rtens. co m
%
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
MESSER K NIVES
17
FOREMAN Gemüsemesser 9 cm Vegetable knife 3.5"
FOREMAN Santokumesser 17,5 cm Santoku knife 6.9"
5 2002 6060
5 2010 6060
Gemüsemesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 9 cm, Messer: L 22 cm, Design: Carsten Gollnick
Santokumesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 31,3 cm, Design: Carsten Gollnick
Vegetable knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 3.5", knife: L 8.7", design: Carsten Gollnick
Santoku knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 12.3", design: Carsten Gollnick
84,90 €
139,90 €
FOREMAN Santoku mit Kullenschliff 17,5 cm Santoku knife with hollow edge 6.9“
FOREMAN Santokumesser 20 cm Santoku knife 7.9"
FOREMAN Kochmesser 20 cm Chef’s knife 7.9"
5 2013 6060
5 2011 6060
5 2026 6060
5 2015 6060
Santoku Bistro, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Wellenschliff konkav besonders für Brot geeignet, Griff: europäisch Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 31,3 cm, Design: Carsten Gollnick Santoku Bistro, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, concave serrated blade suitable especially for bread, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 12.3", design: Carsten Gollnick
Santoku mit Kullenschliff, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäisch Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 31,3 cm, Design: Carsten Gollnick
Santokumesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 20 cm, Messer: L 35 cm, Design: Carsten Gollnick
Kochmesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier ChromMolybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 20 cm, Messer: L 35 cm, Design: Carsten Gollnick
Santoku knife with hollow edge, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 12.3", design: Carsten Gollnick
Santoku knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 7.9", knife: L 13.8", design: Carsten Gollnick
Chef’s knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 7.9", knife: L 14.6", design: Carsten Gollnick
149,90 €
149,90 €
149,90 €
149,90 €
FOREMAN Santoku Bistro 17,5 cm Santoku Bistro 6.9"
%
FOREMAN Kräutermesser 11 cm Herb knife 4.7" 5 2004 6060
Kräutermesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 11 cm, Messer: L 24 cm, Design: Carsten Gollnick Herb knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 4.7", knife: L 9.4", design: Carsten Gollnick 119,90 €
FOREMAN Gourmet-Messer 17,5 cm Gourmet knife 6.9"
FOREMAN Chopper-Messer 16 cm Chopper knife 6.3"
FOREMAN Chinesisches Kochmesser 17,5 cm Chinese chef’s knife 6.9"
FOREMAN New Asia-Set New Asia-Set
5 2012 6060
5 2022 6060
5 2020 6060
5 2053 6060
Gourmet-Messer, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Wellenschliff konvex für hartes Schneidgut, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 31,3 cm, Design: Carsten Gollnick Gourmet knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, convex serrated blade suitable especially for hard surfaces, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 12.3", design: Carsten Gollnick
Chopper-Messer, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 16 cm, Messer: L 32 cm, Design: Carsten Gollnick
Chinesisches Kochmesser, Klinge: geschmiedet, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 17,5 cm, Messer: L 33,5 cm, Design: Carsten Gollnick
New Asia-Set, mit Gemüsemesser 9 cm, Chopper-Messer 16 cm, chinesischem Kochmesser 17,5 cm
Chopper knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.3", knife: L 12.6", design: Carsten Gollnick
Chinese chef’s knife, blade forged, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 6.9", knife: L 13.2", design: Carsten Gollnick
149,90 €
149,90 €
169,90 €
New Asia-Set, with vegetable knife 3.5", chopper knife 6.3", Chinese chef’s knife 6.9"
369,00 €
S
18
MESSER KNIV E S
w w w.car l - me rtens. co m
%
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
MESSER K NIVES
19
NEU
TAG L I O
NEW
TAGLIO Parmesanmesser 7 cm Parmesan knife, 3" 0 5223 1060
Die exklusive Messer-Kollektion TAGLIO lässt die Herzen von internationalen Köchen höherschlagen. Alle Messer haben eine hochwertige, hand-geschmiedete Klinge, die mit Sauereisen-Zement in das Edelstahl-Hohlheft eingesetzt und dauerhaft befestigt wird. Damit sind sie nicht nur extrem robust, sondern auch perfekt ausbalanciert. Dieses optimale Gleichgewicht wird von ergonomisch geformten Griffen ergänzt, die bei der Nutzung einen perfekten Halt garantieren. Es gibt nur wenige Kochmesser mit Edelstahlgriffen, die den hohen Ansprüchen an Solinger Qualitätsprodukten auf eine so umfassende Weise gerecht werden, wie die TAGLIO-Messer von Carl Mertens. Das Resultat ist ein perfekter und präziser Schnitt (italienisch: taglio) – für die feinsten kulinarischen Genüsse. Design: Daniel Eltner, München als Hommage an den Silberschmied und Designer Lino Sabattini, Bregnano Como). The exclusive knife collection TAGLIO has hearts of international chefs beat faster. All knives come with a high-quality, hand-forged blade, inserted and permanently mounted into the stainless steel hollow-handle with Sauereisen cement. This not only makes them extremely tough but also perfectly balanced. This ideal balance is complemented by ergonomically shaped handles, guaranteeing perfect grip when in use. There are not many knives with stainless steel handles that meet the high demands of quality products from Solingen in such a comprehensive way like the TAGLIO knives from Carl Mertens. The result is a perfect and precise cut (Italian: taglio) – for the most delicate culinary delights. Design: Daniel Eltner, München as an homage to the silversmith and designer Lino Sabattini, Bregnano (Como).
MESSER KNIV E S
NEW
TAGLIO Käsemesser, 13 cm Cheese knife, 5"
NEU
NEW
%
TAGLIO Käseset ‚Taglio‘ Cheese set 'Taglio', 2 pcs.
0 5222 1060
0 5241 1060
Parmesanmesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge geschmiedet, Klinge: L 7 cm, Messer: L 15,5 cm, Design: Daniel Eltner
Käsemesser, Edelstahl 18/10, matt, mit kleinem Wellenschliff, Klinge: L 13 cm, Messer: L 25 cm Design: Daniel Eltner
Käseset ‚Taglio‘, Edelstahl 18/10, matt, best. aus: Käsemesser mit kleinem Wellenschliff, Klinge: L 13 cm, Messer: L 25 cm und Parmesanmesser, Klinge: L 7 cm, Messer: L 15,5 cm, Design: Daniel Eltner
Parmesan knife,satin, stainless steel 18/10, satin, blade forged, blade: L 3", knife: L 6", design: Daniel Eltner
Cheese knife, satin, stainless steel 18/10, with small serration, blade: L 5", knife: L 10" , design: Daniel Eltner
49,90 €
79,90 €
NEU
Cheese set, 2pcs. combination of Cheese knife with serration, blade: L 5", knife: L 10" and Parmesan knife. blade: L 3", knife: L 6" satin, stainless steel 18/10, design: Daniel Eltner
119,90 €
NEW
TAGLIO Gemüsemesser 8,5 cm Vegetable knife 3.4"
TAGLIO Steakmesser, 2 Stck. Steak knife, 2 pcs.
TAGLIO Allzweckmesser 13,5 cm Multipurpose knife 5.3"
TAGLIO Brotmesser 21,5 cm Bread knife 8.5"
0 5217 1060
0 5002 1060
0 5220 1060
0 5225 1060
Gemüsemesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge geschmiedet, Klinge: L 8,5 cm, Messer: L 19,5 cm, Design: Daniel Eltner
Steakmesser, 2 Stck., Edelstahl 18/10, matt, Klinge geschmiedet, L 235 mm, Design: Daniel Eltner
Universalmesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge: L 13,5 cm, Messer: L 26 cm, Design: Daniel Eltner
Brotmesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge geschmiedet, Klinge: L 21,5 cm, Messer: L 35,5 cm, Design: Daniel Eltner
Steak knife, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, blade forged, L 9.3", design: Daniel Eltner
Utility knife, stainless steel 18/10, satin, blade: L 5.3", knife: L 10", design: Daniel Eltner
89,90 €
59,90€
Vegetable knife, stainless steel 18/10, satin, blade forged, blade: L 3.4", knife: L 7.7", design: Daniel Eltner
49,90 €
20
NEU
w w w.car l - me rtens. co m
%
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
Bread knife, stainless steel 18/10, satin, blade forged, blade: L 8.5", knife: L 14", design: Daniel Eltner
99,90 €
MESSER K NIVES
21
NEU
NEW
TAGLIO Santokumesser mit Kullenschliff, 14,0 cm Santoku knife 5.5"
TAGLIO Santokumesser 18 cm Santoku knife 7.3"
TAGLIO Kochmesser 20 cm Cooking knife 8"
TAGLIO Lachsbrett Salmon board
0 5242 1060
0 5226 1060
0 5233 1060
TAGLIO Lachsmesser 31 cm Salmon knife 12.2"
0 5859 0000 1
TAGLIO Diamant-Wetzstahl Diamond sharpening steel
0 5228 1060
0 5234 1060
Santokumesser, klein, Edelstahl 18/10, matt, mit Kullenschliff, Klinge geschmiedet, Klinge: L 14,0 cm, Messer: L 27,5 cm, Design: Daniel Eltner
Santokumesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge geschmiedet, Klinge: L 18 cm, Messer: L 32,5 cm, Design: Daniel Eltner
Kochmesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge geschmiedet, Klinge: L 20 cm, Messer: L 34,5 cm, Design: Daniel Eltner
Lachsbrett, Buche, L 70 × B 24 cm, Design: Daniel Eltner
Lachsmesser, Edelstahl 18/10, matt, Klinge: L 31 cm, Messer: L 43 cm, Design: Daniel Eltner
Diamant-Wetzstahl, Edelstahl 18/10, matt, Wetzstahl: L 23 cm, Gesamtlänge: 34 cm, Design: Daniel Eltner
Santoku knife, small, stainless steel 18/10, satin, blade forged, blade: L 5.5", knife: L 11", design: Daniel Eltner
Santoku knife, stainless steel 18/10, satin, blade forged, blade: 7.3", knife: 12.8", design: Daniel Eltner
Cook's knife, stainless steel 18/10, satin, blade forged, blade: L 8", knife: L 13.6", design: Daniel Eltner
Salmon board, beech wood, L 27.6", W 9.4", design: Daniel Eltner
Salmon knife, stainless steel 18/10, satin, blade: L 12.2", knife: L 17.", design: Daniel Eltner
Diamond sharpening steel, stainless steel 18/10, satin, sharpening steel: L 9.0", total length: 13.4", design: Daniel Eltner
79,90 €
89,90 €
99,90 €
149,00 €
99,90€
69,90 €
METZ Allzweckküchenschere Utility kitchen scissors
FOREMAN Profischere Professional kitchen scissors
0 9701 1001
0 9702 1001
Küchenschere Allzweck mit Mikroverzahnung, Griff mit Kapselheber, Drehverschlussöffner und Deckelheber, rostfreier Stahl, geschmiedet, L 20 cm
Profischere mit Mikroverzahnung, rostfreier Stahl, geschmiedet, L 23 cm
%
TAGLIO Lachsmesser & Lachsbrett Salmon board with knife 0 5860 0001
SCHE RE N SCISSORS
Lachsmesser & Lachsbrett, Edelstahl 18/10, matt, Buche, L 70 × B 24 cm, Design: Daniel Eltner Salmon board with knife, stainless steel 18/10, satin, beech wood, L 27.6", W 9.4", design: Daniel Eltner
Utility kitchen scissors with micro serration, bottle opener, screw cap opener and cap lifter, stainless steel, forged, L 8"
229,90 €
49,90 €
Professional kitchen scissors with micro serration, stainless steel, forged, L 9"
69,90 €
S
22
MESSER KNIV E S
w w w.car l - me rtens. co m
%
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
MESSER K NIVES
23
%
Die Carl Mertens Messerblöcke werden aus wärmebehandeltem Eschenholz gefertigt. Dieses Hartholz, die sogenannte „Thermoesche“, wird bei 180° - 220°C regelrecht gebacken und erhält so ihren spezifischen warmen Farbton. Durch dieses Verfahren wird das Holz besonders resistent und robust gegenüber mechanischer Beanspruchung von aussen. Es bedarf keiner Ölung und ist darüber hinaus pflegeleicht. Starke Magneten die in die Messerschlitze und auf der Rückseite eingelassene sind halten Ihre Messer sicher am Platz.
ME SSERBLÖCKE & B LOCK-SETS K NI F E BLOCKS & B LOC K-SETS
METZ FINN Magnetmesserblock-Set, 6-teilig Magnetic knife block set, 6 pieces 5 4295 6001
%
Magnetmesserblock passend für 7 Messer und einen Wetzstahl. Bestückt mit 4 Messern Metz Finn (Gemüsemesser 8,5 cm, Kochmesser 23 cm, Santokumesser 17,5 cm, Hackmesser 16 cm) und einem Wetzstahl) Magnetic knife block suitable for 7 knives and one sharpening steel, incl. set of 4 knives Metz Finn. (vegetable knife 3.3", chef’s knife 9.1", santoku knife 6.9", cleaver knife 6.3") and one sharpening steel
The Carl Mertens knife blocks are made of heat-treated ash wood. This hardwood, the so-called "thermo-ash", is baked at 180° - 220°C and thus obtains its specific warm colour tone. This process makes the wood particularly resistant and robust to external mechanical stress. It does not require any oiling and is also easy-care. Strong magnets embedded in the insert strips and in the back of the wood hold your knives securely in place.
%
%
Rückseite magnetisch!
FOREMAN Magnetmesserblock, 5-teilig Magnet knife block, 5 pieces 5 2195 6001
Magnetmesserblock passend für 7 Messer und einen Wetzstahl, bestückt mit 4 Messern Foreman. (Gemüsemesser 9 cm, Kochmesser 20 cm, Santokumesser 17,5 cm, chinesischem Kochmesser 17,5 cm) Magnetic knife block suitable for 7 knives and one sharpening steel, incl. set of 4 knives Foreman (vegetable knife 3.5", chef’s knife 7.9", santoku knife 6.9", Chinese chef’s knife 6.9")
529,00 €
699,00 €
S
S
%
CARL Magnetmesserblock-Set, 5-teilig Magnetic knife block set, 5 pieces
METZ FINN Messerblock-Set Asia, 7-teilig Knife block set Asia, 7 pieces
METZ FINN Messerblock-Set Klassik, 8-teilig Knife block set classic, 8 pieces
BLOCK Magnetmesserblock Magnetic knife block
METZ FINN Messerblock Asia Knife block Asia
METZ FINN Messerblock Klassik Knife block Classic
5 3195 6001
5 4195 6001
5 1195 6001
5 3095 6001
5 4095 6001
5 1095 6001
Magnetmesserblock passend für 7 Messer und einen Wetzstahl, bestückt mit 4 Messern Carl (Gemüsemesser 8 cm, Schälmesser 7 cm, Kochmesser 21 cm, Santokumesser 14 cm)
Messerblock Asia bestückt mit 4 Messern Metz Finn (Gemüsemesser 8,5 cm, Santokumesser 17,5 cm, chinesischem Kochmesser 21 cm, Hackmesser 16 cm), 1 Wetzstahl u. 1 Allzweckküchenschere
Messerblock Klassik bestückt mit 5 Messern Metz Finn (Gemüsemesser 8,5cm, Allzweckmesser 13 cm, Santokumesser 17,5 cm, Kochmesser 23 cm, Hackmesser 16 cm), 1 Wetzstahl, 1 Allzweckküchenschere.
Magnetmesserblock, ohne Bestückung, passend für 7 Messer und einen Wetzstahl
Messerblock Asia, ohne Bestückung, passsend für 4 Messer, eine Schere und einen Wetzstahl
Messerblock Klassik, ohne Bestückung, passsend für 5 Messer, eine Schere und einen Wetzstahl
Magnetic knife block, for 7 knives and one sharpening steel
Knife block Asia, for 4 knives, one pair of kitchen scissors, and one sharpening steel
Knife block Classic, for 5 knives, one pair of kitchen scissors, and one sharpening steel
Magnetic knife block suitable for 7 knives and one sharpening steel, set incl. 5 knives Carl (vegetable knife 3.2", peeling knife 2.8", santoku knife 5.5", chef’s knife 8.3")
Knife block Asia incl. 4 knives Metz Finn (vegetable knife 3.3", santoku knife 6.9", Chinese chef’s knife 8.3", cleaver knife 6.3"), sharpening steel and utility kitchen scissors.
Knife block Classic, incl. 5 knives Metz Finn ( vegetable knife 3.3", Utility knife 5,1", santoku knife 6.9", chef’s knife 9.1", cleaver knife 6.3"), sharpening steel, utility kitchen scissors.
399,00 €
479,00 €
499,00 €
199,00 €
69,90€
69,90 €
S
24
S
MESSER SETS & B LÖC KE KN I F E S E T S & KN I F E B LO CK S
S
w w w.car l - me rtens. co m
%
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
M ES S ERS ETS & BLÖ CKE KNI FE SETS & K NIF E BLOC K S
25
Z UBE HÖR/ S CHÄ RF E N ACC E SSOR I ES / S H ARPENI N G METZ Messertasche Knife roll bag
METZ Messerscheide Knife sheath
TAGLIO Diamant-Wetzstahl Diamond sharpening steel
METZ Wetzstahl Sharpening steel
SCHÄRFGUTSCHEIN Schärfgutschein Knife sharpening gift voucher
0 9332 6001
0 9341 6001
0 5234 1060
5 4030 6060
SCHÄRFGUTSCHEIN
Messertasche, Echtleder, passend für insgesamt 5 Messer der Längen/Breiten (cm): 15,5/5 19,5/5,5 23,5/6 22,5/7,5 25,3/6,5 handgefertigt in Solingen, L 48 × B 42,5 cm, Design: Squareone
Messerscheide, Echtleder, handgefertigt in Solingen, L 47 × B 9 cm, Design: Squareone (Lieferung ohne Messer)
Diamant-Wetzstahl, Edelstahl 18/10, matt, Wetzstahl: L 23 cm, Gesamtlänge: 34 cm, Design: Daniel Eltner
Wetzstahl, rostfreier Chrom-Molybdän-VanadiumStahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Maße: Wetzstahl: L 24,5 cm, Griff: 12,7 cm, Gesamtlänge: 37,5 cm, Design: Squareone
Geschenkgutscheinkarte für das Nachschärfen eines Küchenmessers (inkl. nationalem Versand, nicht rabattfähig)
Knife roll bag, 100% leather, suitable for 5 knives length/width (inch): 6.1/1.9 7.7/2.2 9.2/2.3 8.8/2.9 9.9/2.5 Solingen handmade, L 18.9", W 16.7", design: Squareone
249,90 €
S NEU
NEW
NEU
Knife sheath, 100% leather, Solingen handmade, L 18.5", W 3.5", design: Squareone (delivery without knife)
Diamond sharpening steel, stainless steel 18/10, satin, sharpening steel: L 9.0", total length: 13.4", design: Daniel Eltner
69,90 €
99,90 €
Sharpening steel, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, sharpening steel length: L 9.6", handle length: 5" total length: 14.8", design: Squareone
14,90 €
49,90 €
S NEW
NEU
Gift voucher for sharpening one kitchen knife (national shipping included)
FIXPREIS NEW
NEU
NEW
NEU
NEW
NEU
NEW
SCHÄRFSEMINARE IN DER CARL MERTENS MANUFAKTUR SOLINGEN SHARPENING WORKSHOPS AT CARL MERTENS MANUFACTORY Ab 2018 bietet CARL MERTENS in der Manufaktur am Krahenhöher Weg 8 in Solingen regelmäßig Schärfseminare an. Aktuelle Termine finden sie unter: KOTTEN Wasserstein grob 1000/4000 Water sharpening stone for rough sharpening
KOTTEN Wasserstein fein 3000/8000 Water sharpening stone for finish sharpening
0 9401 6001
0 9402 6001
2-seitiger Schleifstein aus Edelkorund mit rutschfester Gummihalterung, Körnung J 1000 u. J 4000 für gröbere Schleifarbeiten, L 23 cm × B 7,5 cm x H 3 cm, Lieferbar ab Sept. 2018
2-seitiger Schleifstein aus Edelkorund mit rutschfester Gummihalterung, Körnung J 3000 u. J 8000 für Vorschliff und Feinabzug, L 23 cm × B 7,5 cm x H 3,0 cm, Lieferbar ab Sept. 2018
Double sided corundum whetstone with non slipping rubber base, for pre-grinding results. Grit J 1000/ J 4000, L 9.4", W 3", Available Sept. 2018
Double sided Corundum whetstone with non slipping rubber base, for finishing grinding results. Grit J 3000/ J 8000, L 9.4", W 3", Available Sept. 2018
39,90 €
49,90 €
S
26
S
ZUBEHÖR & SC H Ä RF E N ACC E S S ORI E S & S H A R P E N IN G
KOTTEN Halter für Belgischen Brocken Holder for Belgian whetstone
KOTTEN Schärf-Set Belgian whetstone sharpening set
www.carl-mertens.com www.carl.-mertens-shop.com
0 9399 6001
0 9403 6001
0 9404 6001
Belgischer Natur-Schleifstein, blau, Korn J 5000, L 20 cm × B 7 cm x H 1,5 cm
Klemmhalter für Schleifsteine, rostfreier Stahl, Vollgummi, Spannweite von ca. 13 x 22 cm, Spannbreite bis ca. 8 cm, verstellbar.
Belgischer Natur-Schleifstein + Klemmhalter, Korn J 5000, L 33 cm × B 8 cm, H mit Stein ca. 3 cm
From 2018 CARL MERTENS will offer regular sharpening seminars in the manufactory at Krahenhöher Weg 8 in Solingen. For booking please visit:
Holder for sharpening stones, stainless steel, rubber, adjustable length from 5" to 9", width 3".
Belgian whetstone with adjustable non-slip holder, J 5000 grit, L 13", W 1.2"
29,90 €
119,90 €
KOTTEN Belgischer Brocken Belgian water sharpening stone
Belgian water sharpening stone, J 5000 grit, L 13", W 1.2"
99,90 €
S
S
w w w.car l - mertens. co m
S
www.carl-mertens.com www.carl.-mertens-shop.com Buchungs-ID. SEMINAR Booking-ID: SEMINAR
99,90 €
FIXPREIS
ZUBEH Ö R & S CH Ä RFEN ACCESSORIES & SHARPENING
27
FISCH & MEERESFRÜCHTE
PALIO Austernhandschuh M Oyster glove M 0 5024 1001
Austernhandschuh M, 18/10 Sahlnetzgewebe, Hochwertiges Gurtsystem zum sicheren Verschluss, leicht an- und ausziehbar, für Rechts- und Linkshänder geeignet, L 20,5 × B 11,5 cm, G 270 g.
PALIO Austernhandschuh L Oyster glove L 0 5025 1001
Oyster glove M, 18/10 stainless steel fabric, High-quality belt system for secure fastening, easy to put on and take off, suited for right and lefthanded persons, L 8.1", W 4.5", weight 9.5 oz.
Austernhandschuh L, 18/10 Sahlnetzgewebe, Hochwertiges Gurtsystem zum sicheren Verschluss, leicht an- und ausziehbar, für Rechts- und Linkshänder geeignet, L 23 × B 13 cm, G 320 g. Oyster glove L, 18/10 stainless steel fabric, high-quality belt system for secure fastening, easy to put on and take off, suited for right and lefthanded persons L 9.1", W 5.1", Weight 11.3 oz.
199,00 €
199,00 €
S
S
MARE Hummergabeln, 2 Stck. Lobster forks, 2 pcs.
MARE Hummerzange Lobster tongs
STELLA Austernbrecher Oyster cracker
PALIO Austernhandschuh S Oyster glove s
MINAMOTO Essstäbchen Rosenholz, 2 Stck. Chopsticks, Rose wood, 2 pcs.
MINAMOTO Essstäbchen Edelstahl, 2 Stck. Chopsticks, stainless steel, 2 pcs.
0 4611 1060
0 4614 1061
0 5023 1060
0 5026 1001
0 5736 6001
0 5751 1060
Hummergabeln, 2 Stck., Edelstahl 18/10, matt, L 22 cm
Hummerzange, rostfreier Stahl, matt, geschmiedet, L 19 cm
Austernbrecher, Edelstahl 18/10, matt, L 16,5 × B 5,5 cm
Essstäbchen Rosenholz, 2 Stck., Rosenholz, L 24 cm, Design: Carsten Gollnick
Essstäbchen Edelstahl, 2 Stck., Edelstahl 18/10, matt, L 24 cm, Design: Carsten Gollnick
Lobster forks, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, L 8.7"
Lobster tongs, stainless steel, satin, forged, L 7.5"
Oyster cracker, stainless steel 18/10, satin, L 6.5", W 2.2"
Austernhandschuh S, 18/10 Sahlnetzgewebe, Hochwertiges Gurtsystem zum sicheren Verschluss, leicht an- und ausziehbar, für Rechts- und Linkshänder geeignet, L 19 × B 10,5 cm, G 250 g.
Chopsticks, 2 pcs., Rose wood, L 9.4", design: Carsten Gollnick
Chopsticks, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, L 9.4", design: Carsten Gollnick
29,90 €
29,90 €
Oyster glove S, 18/10 stainless steel fabric, high-quality belt system for secure fastening, easy to put on and take off, suited for right and lefthanded persons, L 7.5", W 4.1", Weight 8.8 oz.
29,90 €
69,90 €
199,00 €
69,90 €
S
28
FISCH & MEER E S F RÜ C H T E S E A F OOD
w w w.car l - me rtens. co m
FI S CH & M EERESF RÜC HTE SEAF OOD
29
OUTDOOR & BBQ
RÖSTZ E UG + BBQ ZUB E H Ö R/ ACCE SSO RIE S
Unsere RÖSTZEUG BBQ Serie bedient den Wunsch nach Kohle, Fleisch und Männlichkeit mit einem klassischen Set an Grillwerkzeug, das keine Fragen offen lässt. Die verwendeten Materialien sind dabei genauso klassisch wie typisch für Carl Mertens: geöltes Nussbaumholz und Metall. Doch man ruht sich nicht nur auf Tradition aus, sondern transportiert sie durch die Geradlinigkeit der Grillgabel in die Moderne. Das edle Design wird durch Lederbänder abgerundet, die durch praktische Ösen an den Griffenden laufen und so praktisch aufgehängt werden können. Die Funktionalität spielt eine weitere, große Rolle, sind die Dimensionen der Produkte doch so angelegt, dass ein einfaches Wenden und Zubereiten des Grillguts ermöglicht wird. Die RÖSTZEUG BBQ Serie steht für hochwertige Produkte für die ideale Zubereitung hochwertiger Speisen wie Fleisch, Würstchen oder Gemüse. Der Name RÖSTZEUG bezieht sich natürlich auf das Wesentliche – das Rösten. Der Begriff “Zeug” addiert eine lockere und grundehrliche Dimension zur hochwertigen Verarbeitung. Denn Grillen soll in erster Linie Spaß machen und das geht mit RÖSTZEUG von Carl Mertens richtig gut. Our BBQ SERIES RÖSTZEUG – meaning stuff to roast with – meets the desires for coal, meat and manhood with a classic set of barbecue tools that leaves no questions unanswered. The used materials are just as classic as typical for Carl Mertens: oiled nut wood and metal. But we won’t rest on our traditions but also transport them into the modern spirit by the straightness of the BBQ fork. Its classy design is topped off with leather straps that run through handy loops at the handle ends making it easy to hang them up. Functionality plays another important role because the product dimensions are designed to allow for easy turning and preparation of the food. The BBQ SERIES RÖSTZEUG stands for high-quality products for the ideal preparation of high-class food like meat, sausages or vegetables.Of course, the name RÖSTZEUG is all about the essential – roasting. The term ZEUG (Stuff) adds a nonchalant yet thoroughly honest dimension to the high-quality manufacture. Because having a barbecue should be fun first of all and this is really easy with RÖSTZEUG by Carl Mertens.
30
OUTD OOR & B B Q
w w w.car l - me rtens. co m
OUTDOOR & BBC
31
RÖSTZEUG Grillgabel BBQ fork
RÖSTZEUG Grillwender BBQ spatula
RÖSTZEUG Grillpinzette BBQ tweezers
METZ FINN BBQ-Messer 23 cm BBQ knife 9.1"
METZ BBQ Messer 23 cm BBQ knife 9.1"
MANO Grillzange BBQ tongs
0 4710 1060
0 4730 1060
0 4720 1060
5 4016 6060
5 1016 6060
0 5522 1061
Grillgabel, rostfreier Federbandstahl X10CrNi18-8, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, mit Lederband, L 38,3 × B 3 cm, Design: Squareone
Grillwender, rostfreier Federbandstahl X10CrNi18-8, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, mit Lederband, L 38,3 × B 7,5 cm, Design: Squareone
Grillpinzette, rostfreier Federbandstahl X10CrNi18-8, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, mit Lederband, L 38,3 cm, Design: Squareone
BBQ Messer, Klinge: rostfreier Chrom-MolybdänVanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 23 cm, Messer: L 37 cm, Design: Squareone
BBQ Messer, Klinge: Doppelfasenschliff, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: 23 cm, Messer: 37 cm, Design: Squareone
Grillzange, Edelstahl 18/10, matt, L 36 cm, Design: Axel Wowereit
BBQ fork, Stainless steel X10CrNi18-8, handle: European walnut, oiled, with leather strap, L 15.1", W 1.2", design: Squareone
BBQ spatula, stainless steel X10CrNi18-8, handle: European walnut, oiled, with leather strap L 15.1", W 2.9", design: Squareone
BBQ tweezers, stainless steel X10CrNi18-8, handle: European walnut, oiled, with leather strap L 15.1", design: Squareone
BBQ knife, blade: stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 9.1", knife: L 14.6", design: Squareone
39,90 €
49,90 €
49,90 €
99,90 €
99,90 €
49,90 €
S
S
BBQ tongs, stainless steel 18/10, satin, design: Axel Wowereit
BBQ knife, blade: double-bevel cut, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: 9.1", knife: 14.6", design: Squareone
S
B B Q Z UB E H ÖR / ACC E S S O R I ES
RÖSTZEUG Grillbürste BBQ brush
RÖSTZEUG Grillzange BBQ tongs
NEOCOUNTRY Steakmesser, 2 Stck. Steak knife, 2 pcs.
NEOCOUNTRY Steakbesteck, 2-teilig Steak set, 2 pcs.
CORN Maiskolbenhalter / Anti Pasti Sticks, 4 Stck. Corn cob holder, anti pasti sticks 4 pcs.
0 4740 1060
0 4700 1060
0 5110 1061
0 5111 1061
0 4965 1060
Grillbürste, rostfreier Federbandstahl X10CrNi18-8, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, mit Lederband Bürste: Messing, Kunststoff, L 38,3 × B 7,5 cm, Design: Squareone
Grillzange, rostfreier Federbandstahl X10CrNi18-8, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, mit Lederband L 38,3 cm, Design: Squareone
Steakmesser, 2 Stck., rostfreier Stahl, matt, L 22,7 cm, Design: Robert Kilders
Steakbesteck, bestehend aus Steakmesser und Steakgabel, 3-zinkig. rostfreier Stahl, matt, L 22,7 cm, Design: Robert Kilders
Maiskolbenhalter / Anti Pasti Sticks, 4 Stck., Edelstahl 18/10, matt, L 9 cm
BBQ brush, stainless steel X10CrNi18-8, handle: European walnut, oiled, with leather strap brush: brass, plastic, L 15.1", W 2.9", design: Squareone
59,90 €
59,90 €
S
32
Steak knives, 2 pcs., stainless steel, satin, L 8.9", design: Robert Kilders
BBQ tongs, stainless steel X10CrNi18-8, handle: European walnut, oiled, with leather strap L 15.1", design: Squareone
29,90 €
Steak set consisting of steak knife and steak fork (three-pointed), stainless steel, satin, L 8.9", design: Robert Kilders
29,90 €
Corn cob holder, anti pasti sticks 4 pcs., stainless steel 18/10, satin, L 3.5"
24,90 €
S
OUTD OOR & B B Q
w w w.car l - me rtens. co m
OUTDOOR & BBC
33
LO OPRO
KOCHEN & ZUBEREITEN
Kochen ist eine Erfahrung für alle Sinne. Wenn man es richtig macht, bringt Kochen Freude und das schöne Gefühl, etwas Wertvolles für sich und seine Gäste geschaffen zu haben – und das gilt für ambitionierte Hobbyköche genauso wie für Profis und Sterneköche. Carl Mertens hat genau die richtigen Kochtöpfe für dieses Gefühl entwickelt. Die neue Kochtopfserie LOOPRO besteht aus besten Materialien: Edelstahl, rostfrei geeignet für Geschirrspüler und mit einer idealen Materialstärke, ein qualitativ hochwertiger Boden, angepasst an die neuesten Kochtechniken, sowie formschöne, ergonomische und hitzebeständige Griffe aus Bakelit. Das Designbüro Fugex aus Shanghai und unsere Entwickler haben es sich zum Ziel gemacht, „Topf und Deckel“ zu optimieren und das Gewicht der einzelnen Teile perfekt auszubalancieren – entstanden ist so eine ästhetische und funktionale Serie. LOOPRO punktet durch die vielseitigen Einsatzmöglichkeiten und cleveren Details, wie den auf allen Töpfen einsetzbaren Steamer. Das leichte Gewicht macht es zum perfekten Serviergeschirr, während das stilvolle Design jede Küche und jeden Esstisch zur Tafel macht. Cooking is an experience for all the senses. When done the right, cooking offers joy and the great feeling of having created something truly valuable for yourself and your guests – and this goes for ambitious amateur cooks, professionals and star chefs alike. Carl Mertens developed just the right cooking pots for this special feeling. The new cooking pot series LOOPRO is made from the best materials only: stainless steel, suitable for dish washers and with ideal material thickness, a high-quality pot bottom, adapted to state-of-the-art cooking techniques as well as well-shaped, ergonomic and heat-resistant handles made from Bakelite. The design agency Fugex from Shanghai and our developers aimed at optimising “pot and lid” and perfectly balancing the weight of the separate parts – the result is an aesthetic and functional series. LOOPRO scores with its versatile capabilities and clever details like the steamer applicable on all pots. The light weight makes it the perfect serving dinnerware while its stylish design turns every kitchen into a cuisine and every dining table into a banquet.
LOOPRO Wok mit Glasdeckel 34 cm Wok with glass lid 13.4"
LOOPRO Wok mit Glasdeckel 32 cm Wok with glass lid 12.6"
LOOPRO Dämpfeinsatz Steamer adapter
0 1162 1001
0 1160 1001
0 1150 1001
Wok mit Glasdeckel, groß, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, Glas, ø 34 cm, V 9 l, Design: Fügex Design Studio
Wok mit Glasdeckel, klein, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, Glas, ø 32 cm, V 8 l, Design: Fügex Design Studio
Dämpfeinsatz*, passend für Wok groß 34 cm, Wok klein 32 cm, und Pfanne 28 cm, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, ø 34 cm, Design: Fügex Design Studio
Wok with glass lid, large, stainless steel 18/10, polished, bakelite, glass, ø 13.4", V 9.5 qt, design: Fügex Design Studio
Wok with glass lid, small, stainless steel 18/10, polished, bakelite, glass, ø 12.6", V 8.5 qt, design: Fügex Design Studio
Steamer adapter*, suitable for wok large 13.4", wok small 12.6", and fry pan 11", stainless steel 18/10, polished, bakelite, ø 13.4", design: Fügex Design Studio *ohne Deckel/without lid
169,90 €
34
KOCHEN & ZU B E RE I T E N COOKI N G & P RE PA R ATIO N
w w w.car l - mertens. co m
149,90 €
119,90 €
KO CH EN & ZUBEREI TEN CO OK ING & PREPARATION
35
LOOPRO Pfanne mit Glasdeckel 28 cm Fry pan with glass lid 11"
LOOPRO Kochtopf mit Edelstahldeckel, groß Casserole with stainless steel lid, large
LOOPRO Kochtopf mit Edelstahldeckel, klein Casserole with stainless steel lid, small
DOOCH Tuch schwarz Cloth black
DOOCH Tuch grau Cloth gray
DOOCH Schürze Apron
0 1130 1001
0 1102 1001
0 1101 1001
0 9311 6001
0 9312 6001
0 9301 6001
Pfanne mit Glasdeckel, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, Glas, ø 28 cm, V 3,5 l, Design: Fügex Design Studio
Kochtopf mit Edelstahldeckel, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, ø 24 cm, V 7,7 l, Design: Fügex Design Studio
Kochtopf mit Edelstahldeckel, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, ø 24 cm, V 5 l, Design: Fügex Design Studio
Tuch schwarz, 100% Baumwolle, L 60 × B 50 cm
Tuch grau, 50% Leinen, 50% Baumwolle, L 60 × B 50 cm
Schürze, 50% Leinen, 50% Baumwolle, L 90 × B 80 cm, Design: Squareone
Cloth gray, 50% linen, 50% cotton, L 23.6", W 19.7" Fry pan with glass lid, stainless steel 18/10, polished, bakelite, glass, ø 11", V 3.7 qt, design: Fügex Design Studio
Casserole with stainless steel lid, stainless steel 18/10, polished, bakelite, ø 9.4", V 8.1 qt, design: Fügex Design Studio
Casserole with stainless steel lid, stainless steel 18/10, polished, bakelite, ø 9.4", V 5.3 qt, design: Fügex Design Studio
Apron, 50% linen, 50% cotton, L 35.4", W 31.5", design: Squareone
99,90 €
119,90 €
99,90 €
19,90 €
19,90 €
79,90 €
S
S
S
Cloth black, 100% cotton, L 23.6", W 19.7"
NEU
NEW
NEU
NEW
NEU
NEW
LOOPRO Glasdeckel 34 cm Glass lid 13.4"
DOOCH Tuch blau Cloth blue
DOOCH Tuch hellgrau Cloth grey
DOOCH Tuch dunkelgrau Cloth anthracit
0 1163 1001
0 9313 6001
0 9314 6001
0 9315 6001
Glasdeckel für Dämpfeinsatz und Wok groß 34 cm, Glas, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, ø 34 cm, Design: Fügex Design Studio
Tuch blau, Dekor Cubic blau, 50% Baumwolle, 50% Leinen, L 70 × B 50 cm, Made in Germany
Tuch grau, Dekor Art grau, 50% Baumwolle, 50% Leinen, L 75 × B 55 cm, Made in Germany
Tuch grau, Dekor Art anthrazit, 50% Leinen, 50% Baumwolle, L 75 × B 55 cm, Made in Germany
Cloth blue, decor cubic blue, 50% linen, 50% cotton, L 27.5", W 19.7", made in Germany
Cloth grey, decor art grey, 50% linen, 50% cotton, L 29.5", W 21.6", made in Germany
Cloth anthracit, decor art anthracite, 50% linen, 50% cotton, L 29.5", W 21.6", made in Germany
19,90 €
24,90 €
24,90 €
S
S
Glass lid suitable for steamer adapter and wok large 13.4", glass, stainless steel 18/10, polished, bakelite, ø 13.4", design: Fügex Design Studio
29,90 €
S
36
KOCHEN & ZU B E RE I T E N COOKI N G & P RE PA R ATIO N
w w w.car l - mertens. co m
KO CH EN & ZUBEREI TEN CO OK ING & PREPARATION
37
YOU Mühle für Salz, braun Salt mill, brown
YOU Mühle für Pfeffer, schwarz Pepper mill, black
TWINS Mühlenduo mit Holzblock Salt-/ pepper mill set with wooden stand
MR. MEASURE Messlöffel 2 in 1 – Teelöffel + Esslöffel Measuring spoon 2 in 1 - teaspoon + tablespoon
TASTER Löffel & Gabel zum Abschmecken + Spaghettitaster Spoon and fork for tasting + spaghettitaster
CARGO Küchenspatel schwarz Kitchen spatula black
0 5428 1061
0 5426 1061
0 5806 1061
0 4503 1060
0 4500 1060
0 4536 1060
Mühle für Salz, Keramikmahlwerk, Leder braun, Edelstahl 18/10, matt, Textilbeutel, Leder, H 220 mm, Design: Carsten Gollnick
Mühle für Pfeffer, Keramikmahlwerk, Leder schwarz, Edelstahl 18/10, matt, Textilbeutel, Leder, H 220 mm, Design: Carsten Gollnick
Mühlenduo mit Holzblock, Edelstahl 18/10, matt, Buchenholz lackiert, H 110 × B 170 × H 50 mm
Messlöffel 2 in 1 – Teelöffel + Esslöffel, Edelstahl 18/10, matt, L 275 mm, Design: Axel Wowereit
Löffel & Gabel zum Abschmecken + Spaghettitaster, 18/10, matt, L 275 mm, Design: Axel Wowereit
Küchenspatel schwarz, Edelstahl 18/10, matt, TPE Kunststoff, hitzefest bis 250 °C, L 155 mm, Design: Axel Wowereit
Salt mill, ceramic grinder, 18/10 stainles steel, textile bag, leather strap, brown, L 8.7", design: Carsten Gollnick
Pepper mill, ceramic grinder, 18/10 stainles steel, textile bag, leather strap, black, L 8.7", design: Carsten Gollnick
Salt-/ pepper mill set with wooden stand, stainless steel 18/10, satin, beech wood, H 6.7", L 4.3", W 2"
Measuring spoon 2 in 1 - teaspoon + tablespoon, stainless steel 18/10, satin, L 10.8", design: Axel Wowereit
Spoon and fork for tasting + spaghettitaster, stainless steel 18/10, satin, L 10.8", design: Axel Wowereit
69,90 €
69,90 €
79,90 €
14,90 €
14,90 €
NEU
Kitchen spatula black, stainless steel 18/10, satin, TPE plastic, heat resistant to 480 °F, L 6.2", design: Axel Wowereit
24,90 €
NEW
NEU
NEW
MORRIS Salzmühle, Eiche Salt mill, oak
MORRIS Pfeffermühle, Eiche geräuchert Pepper mill, smoked oak
CONO Salzstreuer Salt shaker
CORTA Bistrobrettchen Bistro board
0 5430 1061
0 5431 1061
0 5808 1061
0 5631 6001
Salzmühle, Eiche, Edelstahl 18/10, matt, H 190 × B 45 mm
Pfeffermühle, Eiche geräuchert, 18/10 , matt, H 190 × B 45 mm
Salzstreuer, Edelstahl 18/10, matt, ø 40 mm, H 75 mm, Design: Mario Taepper
CORTA Schneidebrett Chopping board
Salt mill, oak, 18/10 , satin, H 7.5", W 1.8"
Pepper mill, smoked oak, 18/10 , satin, H 7.5", W 1.8"
Salt shaker, stainless steel 18/10, satin, ø 1.6", H 3", design: Mario Taepper
0 5536 6001
Bistrobrettchen, Thermoesche, L 260 × B 190 × H 15 mm Bistro board, heat treated ash wood, L 10.2", B 7.5", H 0.6"
Schneidebrett aus Thermoesche mit rutschfesten Füßen (gesteckt), L 400 × B 300 × H 34 mm Chopping board made of heat treated ash wood with non slipping feet (inserted), L 15.7", W 11.8", H 1.3"
49,90 €
38
49,90 €
KOCHEN & ZU B E RE I T E N COOKI N G & P RE PA R ATIO N
9,90 €
59,90 €
w w w.car l - mertens. co m
19,90 €
KO CH EN & ZUBEREI TEN CO OK ING & PREPARATION
39
NEU
NEW
NEU
NEW
NEU
NEW
AMBIENTE
3 TOOLS 4 DINNER Reisebesteck Set 3-tlg Travel flatware, 3 pieces
3 TOOLS 4 DINNER Reisebesteck Set 4-tlg Travel flatware, 4 pieces
3 TOOLS 4 DINNER ETUI Etui für Reisebesteck Pocket for Travel flatware
0 5184 1000
0 5185 1000
0 5186 6001
Reisebesteck Set 3-tlg, Messer, Gabel, Löffel, Edelstahl 18/10, poliert, Design: Siegfrid De Buck
Reisebesteck Set 4-tlg, Messer, Gabel, Löffel, Edelstahl 18/10, poliert, Filzetui, Design: Siegfrid De Buck
Praktischer und wertiger Schutz aus Filz für das Reisebesteck Set oder andere passende Picknick Sets. Design: Siegfrid De Buck
Travel flatware, 3 pieces, stainless steel 18/10, polished, design: Siegfrid De Buck
Travel flatware, 4 pieces, stainless steel 18/10, polished, felt pocket, design: Siegfrid De Buck
39,90 €
49,90 €
Pocket for Travel flatware or other fitting picnic tools, felt, design: Siegfrid De Buck
19,90 €
FEUERSTELLE Öllampen Oil lamp
Öllampen mit Glasfaserdocht, Edelstahl 18/10, matt, Schiefer, H 85 × B 350 × T 250 mm, Design: Gido Wahrmann
0 5950 1061
Oil lamp with glassfibre wick, stainless steel 18/10, satin, slate, H 3.3", W 13.8", D 9.8", design: Gido Wahrmann
199,90 €
S
40
KOCHEN & ZU B E RE I T E N COOKI N G & P RE PA R ATIO N
w w w.car l - me rtens. co m
AMBIENTE AMBIENC E
41
TABULA NOVA Windlicht, klein, Glas klar Storm lantern, small, glass transparent
TABULA NOVA Windlicht, mittel, Glas klar Storm lantern, medium, glass transparent
TABULA NOVA Windlicht, groß, Glas klar Storm lantern, large, glass transparent
LUNGO Stabfeuerzeug L Lighter L
LUNGO Stabfeuerzeug L, Exportversion ohne Gas Lighter L, export version without gas
SNUFFY Kerzenlöscher Candle snuffer
0 5822 1061
0 5824 1061
0 5826 1061
0 5818 6061
0 5810 6061
0 8255 1060
Windlicht, klein, Glas klar, Edelstahl 18/10, matt, H 170 mm, ø 70 mm, Design: Mario Taepper
Windlicht, mittel, Glas klar, Edelstahl 18/10, matt, H 195 mm, ø 70 mm, Design: Mario Taepper
Windlicht, groß, Glas klar, Edelstahl 18/10, matt, H 220 mm, H 70 mm, Design: Mario Taepper
Stabfeuerzeug L, Metall, L 360 mm
Stabfeuerzeug L, Exportversion ohne Gas, Metall, L 360 mm
Kerzenlöscher, Edelstahl 18/10, matt, L 200 mm, Design: Kurz Kurz
Storm lantern, small, glass transparent, stainless steel 18/10, satin, H 6.7", ø 2.8", design: Mario Taepper
Storm lantern, medium, glass transparent, stainless steel 18/10, satin, H 7.7", ø 2.8", design: Mario Taepper
Storm lantern, large, glass transparent, stainless steel 18/10, satin, H 8.7", ø 2.8", design: Mario Taepper
Lighter L, export version without gas, metal, L 14.2"
Candle snuffer, stainless steel 18/10, satin, L 7.9", design: Kurz Kurz
29,90 €
39,90 €
49,90 €
19,90 €
19,90 €
19,90 €
DELFT Kerzenleuchter, 2 Stck. inkl. Kerzen Candlestick, 2 pcs., incl. candles
AGGIO Stabfeuerzeug Premium, mit Gas Lighter premium, with gas
MEDIO Stabfeuerzeug M, Exportversion ohne Gas Lighter M, export version without gas
MEDIO Stabfeuerzeug M Lighter M
CANDY Kerzenlöscher Candle snuffer
0 5942 1000
0 5809 6061
0 5811 6061
0 5819 6061
0 8250 1060
Kerzenleuchter, 2 Stck. inkl. Kerzen, Edelstahl 18/10, poliert, L 210 mm, Design: Bruno Ninaber
Stabfeuerzeug Premium, Metall, L 190 mm
Stabfeuerzeug M, Exportversion ohne Gas, Metall, L 230 mm
Stabfeuerzeug M, Metall, L 230 mm
Kerzenlöscher, Ring, Edelstahl 18/10, matt, L 120 mm, ø 70 mm, Design: Kurz Kurz
Candlestick, 2 pcs., incl. candles, stainless steel 18/10, polished, L 8.3", design: Bruno Ninaber
Lighter premium, with gas, metal, L 7.5"
Lighter L, metal, L 14.2"
Lighter M, metal, L 9.1" Candle snuffer, stainless steel 18/10, satin, L 4.7", ø 2.8", design: Kurz Kurz
Lighter M, export version without gas, metal, L 9.1"
29,90 €
49,90 €
42
AMB IENTE AM B I E N C E
14,90 €
w w w.car l - me rtens. co m
14,90 €
19,90 €
AMBIENTE AMBIENC E
43
SERVIEREN & AUFBEWAHREN
NEOCOUNTRY Besteck 24 tlg. mit Besteckträger Flatware 24 pcs. in block
NEOCOUNTRY Soßen- und Utensilienkorb Sauce and utensils basket
NEOCOUNTRY Tablett L Tray L
0 5530 1061
0 5525 1061
0 5527 1061
Besteck 24 tlg. mit Besteckträger aus Edelstahl, Edelstahl 18/10, matt, Design: Robert Kilders
Soßen- und Utensilienkorb mit Anti-Rutsch-Matte, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, L 240 × B 240 × H 220 mm, Design: Robert Kilders
Tablett L mit Anti-Rutsch-Matte, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, L 480 × B 320 mm, Design: Robert Kilders
Sauce and utensils basket with anti-slip-mat, stainless steel 18/10, satin, silicone, L 9.5", W 9.5", H 8.7", design: Robert Kilders
Tray L with anti-slip-mat, stainless steel 18/10, satin, silicone, L 18.9", W 12.6", design: Robert Kilders
99,90 €
99,90 €
Flatware 24 pcs. in block, stainless steel 18/10, satin, design: Robert Kilders
249,00 €
44
SER VIER EN & AU F B E WA H RE N S E RV I N G & S TO R IN G
w w w.car l - me rtens. co m
LIEV Schale Bowl
VERSO Erdnussschütte Peanut server
VERSO Knabbergefäß Snack holder
0 5212 1000
0 5610 1061
0 5620 1061
Schale, Edelstahl 18/10, poliert, L 500 mm, Design: Jehs + Laub
Erdnussschütte, Edelstahl 18/10, matt, ø 70 mm, H 170 mm, Design: Mario Taepper
Knabbergefäß, Edelstahl 18/10, matt, ø 100 mm, H 90 mm, Design: Mario Taepper
Bowl, stainless steel 18/10, polished, L 19.7", design: Jehs + Laub
Peanut server, stainless steel 18/10, satin, ø 2.8", H 6.7", design: Mario Taepper
Snack holder, 18/10 stainles steel, satin, ø 3.9", H 3.5", design: Mario Taepper
199,00 €
39,90 €
39,90 €
VERSO Milch- und Zuckerschütte Milk or sugar server
LIAISON Schalenset, 3 Stck. Bowl set, 3 pcs.
BALANCE Sensibles Gefäß S, 2 Stck. Sensitive cup S, 2 pcs.
0 5630 1061
0 5662 1071
0 5650 1061
Milch- und Zuckerschütte, Edelstahl 18/10, matt, ø 70 mm, H 97 mm, Design: Mario Taepper
Schalenset, 3 Stck., Edelstahl 18/10, duotone, ø 90 mm, H 50 mm, Design: Katja Höltermann
Sensibles Gefäß S, 2 Stck., Edelstahl 18/10, matt, ø 80 mm, H 55 mm, Design: Katja Höltermann
Milk or sugar server, 18/10 stainles steel, satin, ø 2.7", H 3.8", design: Mario Taepper
Bowl set, 3 pcs., stainless steel 18/10, duotone, ø 3.5", H 2", design: Katja Höltermann
Sensitive cup S, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, ø 3.1", H 2.2", design: Katja Höltermann
39,90 €
49,90 €
49,90 €
S ERVI EREN & AUFBEWA H REN SERVING & STORING
45
NEU
NEW
BALANCE Sensibles Gefäß S Sensitive cup s
BALANCE Sensibles Gefäß M Sensitive cup m
BALANCE Sensibles Gefäß L Sensitive cup L
0 5651 1061
0 5652 1061
0 5653 1061
Sensibles Gefäß S, Edelstahl 18/10, matt, ø 80 mm, H 55 mm, Design: Katja Höltermann
Sensibles Gefäß M, Edelstahl 18/10, matt, ø 100 mm, H 65 mm, Design: Katja Höltermann
Sensibles Gefäß L, Edelstahl 18/10, matt, ø 140 mm, H 90 mm, Design: Katja Höltermann
Sensitive cup S, stainless steel 18/10, satin, ø 3.1", H 2.2", design: Katja Höltermann
Sensitive cup M, stainless steel 18/10, satin, ø 3.9", H 2.6", design: Katja Höltermann
Sensitive cup L, stainless steel 18/10, satin, ø 5.5", H 3.5", design: Katja Höltermann
29,90 €
39,90 €
49,90 €
24,90 €
19,90 €
29,90 €
JAR Aufbewahrungsglas S Storage container S
JAR Aufbewahrungsglas M Storage container M
GINKGO Salatbesteck, groß Salad servers, large
BERTA Salatbesteck Salad servers
NEOCOUNTRY Salatbesteck Salad servers
FINA Salatbesteck Salad servers
0 5702 6001
0 5703 6001
0 4066 1060
0 4083 1000
0 4085 1061
0 4099 1000
Aufbewahrungsglas S, Brosilikatglas, H 125 mm, ø 90 mm, V 0,5 l, Deckel: Bambusholz, Tafelfolie beschriftbar, Silikon, ø 90 mm, mit Stabilo Stift
Aufbewahrungsglas M, Borosilikatglas, H 175 mm, ø 90 mm, V 0,75 l, Deckel: Bambusholz, Tafelfolie beschriftbar, Silikon, ø 90 mm, mit Stabilo Stift
Salatbesteck, groß, Edelstahl 18/10, matt, L 340 mm, Design: Carsten Gollnick
Salatbesteck, Edelstahl 18/10, poliert, L 290 mm
Salatbesteck, Edelstahl 18/10, matt, L 255 mm, Design: Robert Kilders
Salatbesteck, Edelstahl 18/10, poliert, L 270 mm, Design: Thomas Feichtner
Salad servers, 18/10 stainles steel, satin, L 10", design: Robert Kilders
Salad servers, 18/10stainles steel, polished, L 10.6", design: Thomas Feichtner
Storage container S, brosilicate glass, H 4.9", ø 3.5", V 16.9 oz, Lid: bamboo, silicone, markable foil, ø 3.5", with Stabilo pencil
Storage container M, borosilicate glass, H 6.9", ø 3.5", V 25.4 oz, Lid: bamboo, silicone, markable foil, ø 3.5", with Stabilo pencil
17,90 €
19,90 €
39,90 €
49,90 €
46
SER VIER EN & AU F B E WA H RE N S E RV I N G & S TO R IN G
QUADRO Serviettenring, 2 Stck. Napkin ring, 2 pcs.
LUNA Serviettenring Napkin ring
0 8009 1061
0 8010 1061
1 5500763 1000
Serviettenring mit wiederbeschreibbarer Fläche, 2 Stck., Edelstahl 18/10, matt, inklusive Stift (Schwan Stabilo Aquarellable), L 55 × B 25 × H 25 mm
Serviettenring, 2 Stck., Edelstahl 18/10, matt, L 55 × B 25 × H 25 mm
Serviettenring, Edelstahl 18/10, poliert, Ø: ca. 78 mm Napkin ring, stainless steel 18/10, polished, Ø: approx. 3"
SCRIPT Serviettenring, wiederbeschreibbar, 2 Stck. Napking ring with rewritable surface, 2 pcs.
Napking ring with rewritable surface, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, pen included (Schwan Stabilo Aquarellable), L 2.2", W 1", H 1"
Napkin ring, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, L 2.2", W 1", H 1"
Salad servers, stainless steel 18/10, polished, L 11.4" Salad servers, large, stainless steel 18/10, satin, L 13.4", design: Carsten Gollnick
49,90 €
29,90 €
w w w.car l - me rtens. co m
S ERVI EREN & AUFBEWA H REN SERVING & STORING
47
NEU
MANO Reis-/ Servierlöffel Rice/ serving spoon 0 4105 1060
MANO Pastaheber Spaghetti server
ONA ALL Universalzange All purpose tongs
TRIO Servierlöffel schwarz Serving spoon
TRIO Serviergabel schwarz Serving fork black
BUTTERFLY Buttermesser Butter knife
0 4506 1060
0 4526 1060
0 4371 1001
Servierlöffel schwarz, Edelstahl 18/10, matt, TPE Kunststoff, hitzefest bis 250 °C, L 285 mm, Design: Axel Wowereit
Serviergabel schwarz, Edelstahl 18/10, matt, TPE Kunststoff, hitzefest bis 250 °C, L 285 mm, Design: Axel Wowereit
Buttermesser, Stahlheft 18/10 poliert, L 180 mm
Serving spoon, stainless steel 18/10, satin, TPE plastic, heat resistant to 480 °F, L 11.2", design: Axel Wowereit
Serving fork black, stainless steel 18/10, satin, TPE plastic, heat resistant to 480 °F, L 11.2", design: Axel Wowereit
0 4106 1060
0 4152 1061
Reis-/ Servierlöffel, Edelstahl 18/10, matt, L 220 mm, Design: Axel Wowereit
Pastaheber, Edelstahl 18/10, matt, L 220 mm, Design: Axel Wowereit
Universalzange, Edelstahl 18/10, matt, L 230 mm, Design: Kurz Kurz
Rice/ serving spoon, stainless steel 18/10, satin, L 8.7", design: Axel Wowereit
Spaghetti server, stainless steel 18/10, satin, L 8.7", design: Axel Wowereit
All purpose tongs, stainless steel 18/10, satin, L 9.1", design: Kurz Kurz
29,90 €
29,90 €
19,90 €
29,90 €
29,90 €
19,90 €
NEU
NEW
Butter knife, 18/10 steel handle, polished, L 7.1"
NEW
ONA PASTA Spaghettizange Spaghetti tongs
VITALIS Antipastizange Antipasti pliers
TOPOLINO Tortenheber mit Säge Cake server with saw
MAROC Tischuntersetzer, größenverstellbar Trivet, expandable
MYRIA Tischuntersetzer Expandable trivet
CALDERA Aschenbecher 1 Schlitz Ashtray 1 slot
0 4157 1061
0 4364 1060
0 5690 1001
0 5205 1060
0 5210 1061
0 8370 1061
Spaghettizange, Edelstahl 18/10, matt, L 230 mm, Design: Kurz Kurz
Antipastizange, Edelstahl 18/10, matt, L 175 mm, Design: Bibs Hosak-Robb
Tortenheber mit Säge, Edelstahl 18/10, poliert, L 270 mm, Design: Gollnick & Trauernicht
Tischuntersetzer, größenverstellbar, Edelstahl 18/10, matt, B 165-245 mm, Design: Kerstin Nolte
Tischuntersetzer, Edelstahl 18/10, matt, L 265 - 455 × B 105 × H 25 mm, Design: Anne Boenisch
Aschenbecher, 1 Schlitz, Edelstahl 18/10, matt, ø 70 mm, H 90 mm, Design: Akantus
Spaghetti tongs, stainless steel 18/10, satin, L 9.1", design: Kurz Kurz
Antipasti pliers, stainless steel 18/10, satin, L 6.9", design: Bibs Hosak-Robb
Cake server with saw, stainless steel 18/10, polished, L 10.6", design: Gollnick & Trauernicht
Trivet, expandable, 18/10 stainles steel, satin, W 6.5 - 9.6", design: Kerstin Nolte
19,90 €
29,90 €
19,90 €
49,90 €
48
SER VIER EN & AU F B E WA H RE N S E RV I N G & S TO R IN G
w w w.car l - me rtens. co m
Expandable trivet, stainless steel 18/10, satin, L 10.4 - 17.9", W 4.1", H 1", design: Anne Boenisch
49,90 €
Ashtray, 1 slot, stainless steel 18/10, satin, ø 2.8", W 3.5", design: Akantus
29,90 €
S ERVI EREN & AUFBEWA H REN SERVING & STORING
49
NEU
NEW
BAR & WEIN
HAMPTON Boston Edelstahl Shaker 2 tlg. Boston stainless steel shaker 2 pcs.
HAMPTON Boston Shaker mit Rührglas Boston shaker with mixing glas
HAMPTON Cocktail Shaker, 3-tlg. Shaker, 3 pcs.
0 7126 1001
0 7127 1061
0 7122 1061
Boston Shaker, Edelstahl 18/10, V 600 ml, ø 91 mm, H 300 mm lierferbar September 2018
Boston Shaker, Edelstahl 18/10, Glas, matt, V 550 ml, ø 95 mm, H 295 mm, Design: Carsten Gollnick
Cocktail Shaker, 3-tlg., Edelstahl 18/10, matt, V 400 ml, ø 90 mm, H 200 mm, Design: Carsten Gollnick
Boston shaker, 2pcs. stainless steel 18/10, V 18.6 oz, ø 3.7", H 11.6", Available Sept. 2018
Boston shaker, stainless steel 18/10, satin, V 18.6 oz, ø 3.7", H 11.6", design: Carsten Gollnick
Shaker, 3 pcs., stainless steel 18/10, satin, V 13.5 oz, ø 3.5", H 7.9", design: Carsten Gollnick
59,90 €
59,90 €
49,90 €
% Mit neuen Rezepten With new recipes
HAMPTON Cocktail Shaker, 2-tlg. Shaker, 2 pcs.
HAMPTON Rührglas Mixing glass
HAMPTON Schüttelcocktail-Set Bar set
0 7123 1061
0 7129 6001
0 7909 1060
Cocktail Shaker, 2-tlg., Edelstahl 18/10, matt, V 550 ml, ø 95 mm, H 245 mm, Design: Carsten Gollnick
Rührglas mit Rezepten, Glas, V 350 ml, ø 85 mm, H 150 mm, Design: Carsten Gollnick
Schüttelcocktail-Set, 5-tlg., bestehend aus: Shaker 3tlg., Barlöffel, Sieb, Meßbecher, Zange, Edelstahl 18/10, matt, Design: Carsten Gollnick
Shaker, 2 pcs., stainless steel 18/10, satin, V 18.6 oz, ø 3.7", H 9.6", design: Carsten Gollnick
49,90 €
50
B AR & W EIN BA R & WI N E
w w w.car l - me rtens. co m
%
Mixing glass with recipes, glass, V 11.8 oz, ø 3.3", H 5.9", design: Carsten Gollnick
19,90 €
Im Set bis zu 10% günstiger gegenüber der Summe der UVP der Einzelposten. Sets are about 10% cheaper compared to the single positions.
Bar set, 5-pcs., consist of: shaker 3pcs., bar spoon, strainer, jigger, tongs, stainless steel 18/10, satin, design: Carsten Gollnick
119,00 €
BAR & WEIN BAR & WINE
51
HAMPTON Barlöffel Bar spoon
HAMPTON Barsieb Strainer
HAMPTON Doppelmessbecher 2/3 cl Jigger 2/3 cl
MERLOT Weintropfring Wine drop ring
0 7612 1060
0 7104 1061
0 7120 1061
0 7410 1060
Barlöffel, Inhalt 0,5 ml, Edelstahl 18/10, matt, L 260 mm
Barsieb, Edelstahl 18/10, matt, ø 90 mm, L 130 mm, Design: Carsten Gollnick
Doppelmessbecher 2/3 cl, Edelstahl 18/10, matt, ø 40 mm, H 75 mm, Design: Carsten Gollnick
Weintropfring, Edelstahl 18/10, matt, Filz, ø 45 mm, H 15 mm
Bar spoon, content: 0.02 oz, stainless steel 18/10, satin, L 10.2"
Strainer, stainless steel 18/10, satin, ø 3.5", L 5.1", design: Carsten Gollnick
Jigger 2/3 cl, stainless steel 18/10, satin, ø 1.6", H 3", design: Carsten Gollnick
Wine drop ring, stainless steel 18/10, satin, felt, ø 1.8", H 0.6"
19,90 €
19,90 €
17,90 €
NEU
HAMPTON Eisnehmer Ice tongs 0 7110 1060
Eisnehmer, Edelstahl 18/10, matt, L 185 mm, Design: Carsten Gollnick
COOL CLIP Weinthermometer Wine thermometer
Weinthermometer, Edelstahl 18/10, matt, ø 75 mm, H 60 mm, Design: Gollnick & Trauernicht
0 7426 1060
Wine thermometer, stainless steel 18/10, satin, ø 3", H 2.4", design: Gollnick & Trauernicht
24,90 €
14,90 €
NEW
PITÚ Caipirinha-Stößel Caipirinha pestle
METZ FINN Barmesser Bar knife
MACKI Kellnerkorkenzieher Waiter’s friend
NACHTFLUG Korkenzieher Corkscrew
ARA Kellnerkorkenzieher mit Doppelhebel Waiter‘s friend with double lever
0 7619 6001
5 4006 6060
0 7329 1061
0 7340 1061
0 7328 1061
Caipirinha-Stößel, Holz, L 220 mm
Barmesser, Klinge: Teilwellenschliff, rostfreier Chrom-Molybdän-Vanadium-Stahl, Griff: europäischer Nussbaum, geölt, Klinge: L 13 cm, Messer: L 24 cm, Design: Squareone
Kellnerkorkenzieher, Edelstahl 18/10, matt, L 110 mm
Korkenzieher mit Antihaftspindel, Edelstahl 18/10, matt, ø 40 mm, H 170 mm, Design: Gollnick & Trauernicht
Kellnerkorkenzieher mit Doppelhebel, 18/10, matt, Antihaftspindel, L 120 mm
Caipirinha pestle, Wood, L 8.7" Ice tongs, stainless steel 18/10, satin, L 7.3", design: Carsten Gollnick
Waiter’s friend, stainless steel 18/10, satin, L 4.3"
Waiter‘s friend with double lever, 18/10, satin, L 4.7" Corkscrew, stainless steel 18/10, satin, ø 1.6", H 6.7", design: Gollnick & Trauernicht
Bar knife, blade: partially serrated, stainless chrome molybdenum vanadium steel, handle: European walnut, oiled, blade: L 5.1", knife: L 9.4", design: Squareone, design: Squareone
19,90 €
52
3,90 €
B AR & W EIN BA R & WI N E
49,90 €
29,90 €
w w w.car l - me rtens. co m
69,90 €
19,90 €
BAR & WEIN BAR & WINE
53
NEU zusammengesetzt
NEU
NEW
NEW content
WIM Flaschenverschluss Wine bottle stopper
ROMEO Flaschenverschluss Wine bottle stopper
FRANK Flaschenverschluss Wine bottle stopper
0 7366 1061
0 7360 1061
0 7361 1061
Flaschenverschluss, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, ø 30 mm, H 65 mm
Flaschenverschluss, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, ø 30 mm, H 85 mm
Flaschenverschluss, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, ø 30 mm, H 85 mm
Wine bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, silicone, ø 1.2", H 2.6"
Wine bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, silicone, ø 1.2", H 3.4"
Wine bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, silicone, ø 1.2", H 3.4"
HAMPTON Barkoffer Bar case 0 7941 1060
Barkoffer, 16-tlg., verschließbar, inkl. Schlüssel, bestehend aus: Koffer, Kapselheber, Kellnerkorkenzieher, Stößel, Meßbecher, US-Ausgießer 2x, Sektverschluß, Zange, Barsieb, Boston Shaker, Shaker 3tlg., Barlöffel, NEU: Barmesser mit Holzgriff, NEU: Corta Bistrobrettchen, NEU: Bartuch. NEU: Barkoffer. L 460 × B 330 × H 130 mm Bar case, 16 pcs., lockable, incl. 2 keys, consist of: Case, bottle opener, waiter’s friend, pestle, jjigger, US-pourer 2x, champagne bottle stopper, tongs, strainer, Boston shaker, shaker 3pcs., NEW: bar knife with wood handle, bar spoon, NEW: Corta cutting tray ash wood, NEW: bartowel, NEW: bar case, L 18.1", W 12,9", H 5.1"
499,00 €
29,90 €
34,90 €
39,90 €
JULIA Flaschenverschluss Wine bottle stopper
SOPHIA Flaschenverschluss Wine bottle stopper
OLYMPIA Flaschenverschluss Wine bottle stopper
CLYDE Trichter Funnel
BONNIE Reiseflasche Hip flask
0 7363 1061
0 7364 1061
0 7365 1061
0 6040 1061
0 6033 1061
Flaschenverschluss, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, ø 35 mm, H 120 mm
Flaschenverschluss, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, ø 50 mm, H 65 mm
Flaschenverschluss, Edelstahl 18/10, matt, Silikon, ø 50 mm, H 95 mm
Trichter, Edelstahl 18/10, matt, ø 40 mm, H 45 mm
Reiseflasche, Edelstahl 18/10, matt, V 150 ml, H 115 × B 85 mm
Wine bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, silicone, ø 1.4", H 4.7"
Wine bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, silicone, ø 1.9", H 2.6"
Wine bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, silicone, ø 1.9", H 3.8"
49,90 €
49,90 €
49,90 €
Funnel, stainless steel 18/10, satin, ø 1.6", H 1.8"
54
B AR & W EIN BA R & WI N E
Hip flask, stainless steel 18/10, satin, V 5.1 oz, H 4.5", W 3.3"
9,90 €
w w w.car l - me rtens. co m
49,90 €
BAR & WEIN BAR & WINE
55
SECCO Flaschenverschluß Bottle cap secco
CHAMP Wein-/Sektflaschenverschluß Wine / champagne bottle stopper
HAMPTON Kapselheber Bottle opener
0 7310 6001
0 7312 1061
0 7297 1060
Flaschenverschluß, verchromt, Kunststoff, ø 45 mm, H 50 mm
Wein-/Sektflaschenverschluß, Edelstahl 18/10, matt, ø 40 mm, H 40 mm
Kapselheber, Edelstahl 18/10, matt, L 154 × B 51 × H 2,5 mm
Bottle cap, chrome, plastic, ø 1.8", H 2"
Wine / champagne bottle stopper, stainless steel 18/10, satin, ø 1.6", H 1.6"
Bottle opener, stainless steel 18/10, satin, L 6.1", W 2", H 0.1"
6,90 €
19,90 €
17,90 €
SMILIE Kapselheber Bottle opener
HAMPTON Filzuntersetzer, grau, 6 Stck., mit Edelstahlhalter Felt coaster, grey, 6 pcs., with holder
HAMPTON Filzuntersetzer, schwarz, 6 Stck., mit Edelstahlhalter Felt coaster, black, 6 pcs., with holder
0 7293 1060
0 5908 1061
0 5913 1061
Kapselheber, rund, Edelstahl 18/10, matt, ø 75 mm
Filzuntersetzer, grau, 6 Stck., mit Edelstahlhalter, Edelstahl 18/10, matt, Filz, L 95 × B 95 × H 40 mm, Design: Hey Sign
Filzuntersetzer, schwarz, 6 Stck., mit Edelstahlhalter, Edelstahl 18/10, matt, Filz, L 95 × B 95 × H 40 mm, Design: Hey Sign
Felt coaster, grey, 6 pcs., with holder, stainless steel 18/10, satin, felt, L 3.7", W 3.7", H 1.6", design: Hey Sign
Felt coaster, black, 6 pcs., with holder, stainless steel 18/10, satin, felt, L 3.7", W 3.7", H 1.6", design: Hey Sign
49,90 €
49,90 €
Bottle opener, round, stainless steel 18/10, satin, ø 3"
17,90 €
56
B AR & W EIN BA R & WI N E
w w w.car l - me rtens. co m
BAR & WEIN BAR & WINE
57
BESTECKE
Livorno S. 62
Milano vergoldet S. 70
Certo S. 80
Alt Faden S. 86
Babyset Safari S. 92
58
Livorno PVD Titan S. 64
Sparta S. 72
Certo PVD Titan S. 82
Maria Theresia S. 88
Safari S. 92
Livorno PVD Kupfer S. 65
Vitalis S. 74
Certo PVD Kupfer S. 83
Neocountry S. 66
Milano S. 68
Ernst Moeckl S. 76
Worpswede S. 78
Palio S. 84
Bayreuth S. 90
Junior S. 93
Robby S. 93
Robby versilbert S. 94
BESTEC K E F LAT WARE
59
BESTECK-SETS 4-tlg. Garnitur 1 Tafel- oder Menülöffel 1 Tafel- oder Menügabel 1 Tafel- oder Menümesser 1 Kaffeelöffel
12-tlg. Garnitur 2 Menülöffel 2 Menügabeln 2 Menümesser 2 Kaffeelöffel 2 Espressolöffel 2 Kuchengabel
16-tlg. Garnitur 4 Menülöffel, 4 Menügabeln 4 Menümesser 4 Kaffeelöffel
4 pieces set 1 table or dinner spoon 1 table or dinner fork 1 table or dinner knife 1 coffee spoon
12 pieces set 2 table spoons 2 table forks 2 table knives 2 coffee spoons 2 espresso spoons 2 cake forks
16 pieces set 4 table spoons 4 table forks 4 table knives 4 coffee spoons
24-tlg. Garnitur 6 Tafel- oder Menülöffel 6 Tafel- oder Menügabeln 6 Tafel- oder Menümesser 6 Kaffeelöffel
30-tlg. Garnitur 6 Tafel- oder Menülöffel, 6 Tafel- oder Menügabeln 6 Tafel- oder Menümesser 6 Kaffeelöffel 6 Kuchengabeln
68-tlg. Garnitur 12 Tafel- oder Menülöffel 12 Tafel- oder Menügabeln 12 Tafel- oder Menümesser 12 Kaffeelöffel 12 Kuchengabeln 1 Fleischgabel 1 Servierlöffel 1 Salatbesteck (2tlg.) 1 Tortenheber 1 Sahnelöffel 1 Saucenlöffel 1 Zuckerschaufel
24 pieces set 6 table or dinner spoons 6 table or dinner forks 6 table or dinner knives 6 coffee spoons
30 pieces set 6 table or dinner spoons 6 table or dinner forks 6 table or dinner knives 6 coffee spoons 6 cake forks
68 pieces set 12 table or dinner spoons 12 table or dinner forks 12 table or dinner knives 12 coffee spoons 12 cake forks 1 meat serving fork 1 serving spoon 1 gravy ladle 1 salad servers 1 cake server 1 whipped cream spoon 1 sugar shell
Geschenkverpackung 24-/30-tlg. — Gift box 24/30 pieces
1
2
3
Geschenkverpackung 68-tlg. — Gift box 68 pieces
4
1 Tafel- oder Menügabel 2 Tafel- oder Menümesser 3 Tafel- oder Menülöffel 4 Kaffeelöffel 5 Kuchengabeln
60
B ESTECKE FLAT WA RE
5
6
7
6 Fleischgabel 7 Servierlöffel 8 Salatbesteck (2tlg.) 9 Tortenheber 10 Sahnelöffel
8
9
10
11
12
13
11 Saucenlöffel 12 Suppenschöpfer 13 Zuckerschaufel 14 Zuckerzange
14
1
1 2 3 4 5 w w w.car l - me rtens. co m
2
3
Table or dinner fork Table or dinner knife Table or dinner spoon Coffee spoon Cake fork
4
5
6
7
6 7 8 9 10
8
Meat serving fork Serving spoon Salad servers (2 pieces set) Cake server Whipped cream Spoon
9
10
11
11 12 13 14
12
13
14
Gravy ladle Soup ladle Sugar shell Sugar tongs
BESTEC K E F LAT WARE
61
LIVORNO
Modell 1273, Edelstahl 18/10, poliert Model 1273, stainless steel 18/10, polished Hauptstadt der gleichnamigen italienischen Provinz am Tyrrhenischen Meer ist Livorno. In einem der größten italienischen Häfen bestimmt der Handel das Leben, es existiert eine lange Tradition im Schiffbau und das Seebad ist heute Anlegepunkt für die großen Kreuzfahrtschiffe des Mittelmeers. Italienischer Genuss, klassische Formen in Verbindung mit einem modernen Design zeichnen den Entwurf dieses besonderen Besteckes aus. Produziert seit 2008. Design: Carl Mertens. A city on the Tyrrhenian Sea, Livorno is the capital of the Italian province with the same name. One of Italy’s largest ports, life revolves around trade here, and the city has a long tradition in shipbuilding, while it is also a dock for large cruise liners these days. Italian indulgence, classic shapes, and modern design set this special cutlery set apart from its rivals. Produced since 2008. Design: Carl Mertens.
Menübesteck 4-tlg., in GK 29,90 € Dinner flatware 4 pcs., solid knife, in GB
Menübesteck 24-tlg., in GK 169,00 € Dinner flatware 24 pcs., solid knife, in GB
1 1273431 1001
1 1273432 1001
NEU Menübesteck 12-tlg. 79,90 € NEW Dinner flatware 12 pcs., solid knife
Menübesteck 30-tlg. Ganzstahl, in GK 199,00 € Dinner flatware 30 pcs., solid knife, in GB
1 1273412 1001
1 1273433 1001
NEU Menübesteck 16-tlg. 119,00 € NEW Dinner flatware 16 pcs., solid knife
Menübesteck 68-tlg. Ganzstahl, in GK 529,00 € Dinner flatware 68 pcs., solid knife, in GB
1 1273416 1001
1 1273535 100
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Espresso- & mocca spoon
Fleischgabel, Meat serving fork
Servierlöffel Serving spoon
1 1273040 1001
1 1273044 1001
1 1273096 1001
1 1273106 1001
6,00 €
4,50 €
9,00 €
15,00 €
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck, Salad servers
Saucenlöffel Gravy ladle
Tortenheber Cake server
1 1273117 1001
1 1273122 1001
1 1273140 1001
1 1273151 1001
8,50 €
29,50 €
17,50 €
15,50 €
Zuckerschaufel Sugar shell 1 1273160 1001
5,00 € Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Kaffeelöffel 14,5 cm Coffee spoon 5,7"
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife, solid
1 1273011 1001
1 1273012 1001
1 1273014 1001
1 1273016 1001
6,50 €
6,50 €
5,00 €
12,00 €
62
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
63
LIVORNO PVD KUPFER Modell 1273, Edelstahl 18/10, PVD Kupfer, poliert Model 1273, stainless steel 18/10, PVD copper, polished
NEU Menübesteck 12 tlg. 189,00 € NEW Dinner flatware 12 pcs., solid knife
LIVORNO PVD TITAN Modell 1273, Edelstahl 18/10, PVD Titan, poliert Model 1273, stainless steel 18/10, PVD titan, polished
1 1273412 1901 1
NEU Menübesteck 16 tlg. 249,00 € NEW Dinner flatware 16 pcs., solid knife 1 1273416 1901 1
NEU Menübesteck 12 tlg. 139,00 NEW Dinner flatware 12 pcs., solid knife 1 1273412 1901 2
NEU Menübesteck 16 tlg. 249,00 NEW Dinner flatware 16 pcs., solid knife 1 1273416 1901 2
Menübesteck 24 tlg. in GK 379,00 € Dinner flatware 24 pcs., solid knife, in GB
Menübesteck 24 tlg. in GK 349,00 Dinner flatware 24 pcs., solid knife, in GB
1 1273432 1901 1
1 1273432 1901 2
Menübesteck 4 tlg. in GK 69,90 € Dinner flatware 4 pcs., solid knife, in GB
Menübesteck 30 tlg. in GK 469,00 € Dinner flatware 30 pcs., solid knife, in GB
Menübesteck 4 tlg. in GK 69,00 € Dinner flatware 4 pcs., solid knife, in GB
Menübesteck 30 tlg. in GK 449,00 € Dinner flatware 30 pcs., solid knife, in GB
1 1273431 1901 1
1 1273433 1901 1
1 1273431 1901 2
1273433 1901 2
Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Kaffeelöffel 14,5 cm Coffee spoon 5,7"
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife solid
Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Kaffeelöffel 14,5 cm Coffee spoon 5,7"
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife solid
1 1273011 1901 1
1 1273012 1901 1
1 1273014 1901 1
1 1273016 1901 1
1 1273011 1901 2
1 1273012 1901 2
1 1273014 1901 2
1 1273016 1901 2
17,50 €
17,50 €
12,50 €
23,50 €
17,50 €
17,50 €
12,50 €
23,50 €
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Espresso- spoon
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Espresso spoon
Fleischgabel Meat serving fork
Servierlöffel Serving spoon
1 1273040 1901 1
1 1273044 1901 1
1 1273040 1901 2
1 1273044 1901 2
1 1273096 1901 2
1 1273106 1901 2
16,50 €
12,00 €
16,50 €
12,00 €
24,50 €
29,90 €
Saucenlöffel Gravy ladle
Suppenschöpfer Soup ladle
Tortenheber Cake server
Zuckerzange Sugar tongs
1 1273140 1901 2
1 1273143 1901 2
1 1273151 1901 2
1 1273162 1901 2
39,00 €
89,90 €
34,50 €
18,50 €
64
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
65
NEOCOUNTRY
Modell 3100, Edelstahl 18/10, matt Model 3100, stainless steel 18/10, satin Speziell für das Leben im Freien entwickelte die Solinger Manufaktur Carl Mertens das edel-rustikale Besteck Neocountry. Die universelle Form lässt sich harmonisch mit modernen Porzellanartikeln kombinieren. So ist die Kollektion Neocountry ein echter Alleskönner für Drinnen und Draußen. Die Serie umfasst sechs edle und formschöne Artikel, die erstmalig eine komplette Accessoires-Linie, nicht nur für den gedeckten Tisch im Freien, sondern auch im Indoor-Bereich bilden. Design: Robert Kilders. The Solingen Carl Mertens factory designed their Neocountry line of premium rustic flatware especially for life outdoors. Thanks to its universal shape, this cutlery blends in harmoniously with all varieties of contemporary china. This versatility makes the Neocountry collection a jack-of-all-trades, suitable for both indoor and outdoor use. The series includes six premium items of exquisite design, which come together for the first time to form a complete line of accessories that will always look good whether you use them to set your table outside or indoors. Design: Robert Kilders.
Tafelbesteck 4-tlg. Ganzstahl in GK Table flatware 4 pcs., solid knife, in GB
37,50 €
1 3100421 1061
Tafelbesteck 30-tlg. Ganzstahl in GK 249,00 € Table flatware 30 pcs., solid knife, in GB 1 3100423 1061
Tafelbesteck 24-tlg. Ganzstahl in GK 199,00 € Table flatware 24 pcs., solid knife, in GB
Tafelbesteck 68-tlg.Ganzstahl in GK 699,00 € Table flatware 68 pcs., solid knife, in GB
1 3100422 1061
1 3100524 1061
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Kaffeelöffel 14 cm Coffee spoon 5,5"
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
1 3100001 1061
1 3100002 1061
1 3100005 1061
1 3100006 1061
7,50 €
7,50 €
5,50 €
17,00 €
Steakgabel Steak fork
Steakmesser, Ganzstahl Steak knife, solid knife
Kuchengabel Cake fork
Fleischgabel, klein Meat serving fork, S
1 3100008 1061
1 3100018 1061
1 3100040 1061
1 3100096 1061
10,00 €
19,00 €
6,50 €
18,00 €
66
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
Servierlöffel Serving spoon
Serviergabel Serving fork
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck Salad servers
1 3100106 1061
1 3100206 1061
1 3100117 1061
1 3100122 1061
24,50 €
24,50 €
20,00 €
42,00 €
Saucenlöffel Gravy ladle
Tortenheber Cake server
Zuckerschaufel Sugar shell
1 3100140 1061
1 3100151 1061
1 3100160 1061
36,50 €
36,50 €
16,00 €
BESTEC K E F LAT WARE
67
MILANO
Modell 1255, Edelstahl 18/10, poliert Model 1255, stainless steel 18/10, polished Eine bewährte Form, runde Griffe, ovale Laffen und geschmeidige Konturen sind die Attribute des Besteckentwurfes Milano. Als passendes Synonym für das Besteck haben wir das Zentrum Italiens, was Wirtschaft, Mode, Design und Medien betrifft, gewählt. Carl Mertens hat mit diesem Entwurf einen „modernen Klassiker” im Sortiment, der sich in 3,0 mm Edelstahl 18/10 Hochglanz poliert bestens für den täglichen, mehrfachen Gebrauch sowohl im privaten, wie im professionellen Bereich eignet. Produziert seit 2005. Design: Carl Mertens. Smooth contours and proven shapes consisting of round stems and oval bowls are attributes of the Milano cutlery set. We have chosen Italy’s centre regarding fashion, design, the media and the economy as a suitable synonym for it. This design adds a “modern classic” to Carl Mertens’ product range. It is 3.0 mm 18/10 stainless steel with a high-polished finishing. It can therefore be used several times a day without any problems both by professionals and private individuals. Produced since 2005. Design: Carl Mertens.
Menübesteck 4-tlg. Stahlheftmesser, in GK 42,50 € Dinner flatware 4 pcs., 18/10 steel handle, in GB
Menübesteck 24-tlg. Stahlheftmesser, in GK Dinner flatware 24 pcs., 18/10 steel handle, in GB
1 1255471 1001
1 1255472 100
NEU Menübesteck 12-tlg. Stahlheftmesser NEW Dinner flatware 12 pcs., 18/10 steelhandle
109,00
Espressolöffel Espresso spoon
Fleischgabel Meat serving fork
Servierlöffel Serving spoon
1 1255040 1001
1 1255044 1001
1 1255096 1001
1 1255106 1001
7,50 €
6,00 €
19,50 €
20,50 €
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck Salad servers
Saucenlöffel Gravy ladle
Tortenheber Cake server
1 1255117 1001
1 1255122 1001
1 1255140 1001
1 1255151 1001
17,50 €
41,00 €
30,00 €
23,00 €
249,00 €
289,00
1 1255473 1001
1 1255412 1001
NEU Menübesteck 16-tlg. Stahlheftmesser NEW Dinner flatware 16 pcs., 18/10 steelhandle
Menübesteck 30-tlg. Stahlheftmesser, in GK Dinner flatware 30 pcs., 18/10 steelhandle, in GB
Kuchengabel Cake fork
159,00
Menübesteck 68-tlg. Stahlheftmesser, in GK Dinner flatware 68 pcs., 18/10 steelhandle, in GB
699,00 €
1 1255575 1001
1 1255416 1001
Zuckerschaufel Sugar shell 1 1255160 1001
14,00 € Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Menümesser, Stahlheft, Dinner knife, 18/10 steelhandle
Kaffeelöffel 14 cm Coffee spoon 5,5"
1 1255011 1001
1 1255012 1001
1 1255017 1001
1 1255014 1001
9,50 €
9,50 €
17,00 €
6,50 €
68
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
69
MILANO GOLD
Modell 1255, Edelstahl 18/10, vergoldet, poliert, nicht spülmaschinenfest Model 1255, stainless steel 18/10, gold plated, polished, not dishwasher safe
4tlg. Menübesteck, Stahlheftmesser in GK - Dinner flatware 4 pcs., 18/10 steelhandle, in GB
116,50 €
1 1255471 1501
24tlg. Menübesteck, Stahlheftmesser in GK - Dinner flatware 24 pcs., 18/10 steelhandle, in GB
1 1255412 1501
NEU 16tlg. Menübesteck, Stahleheftmesser 449,00 NEW Dinner flatware 16 pcs., 18/10 steelhandle 1 1255416 1501
Espressolöffel Espressospoon
Fleischgabel Meat serving fork
Servierlöffel Serving spoon
1 1255040 1501
1 1255044 1501
1 1255096 1501
1 1255106 1501
24,50 €
19,00 €
39,50 €
45,00 €
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck Salad servers
Saucenlöffel Gravy ladle
Tortenheber Cake server
1 1255117 1501
1 1255122 1501
1 1255140 1501
1 1255151 1501
34,50 €
89,50 €
49,50 €
49,50 €
699,00 €
1 1255472 1501
NEU 12tlg. Menübesteck, Stahleheftmesser 299,00 NEW Dinner flatware 12 pcs., 18/10 steelhandle
Kuchengabel Cake fork
30tlg. Menübesteck, Stahleheftmesser in 799,00 € GK - Dinner flatware 30 pcs., 18/10 steelhandle, in GB 1 1255473 1501
68-tlg. Menübesteck, Stahlheftmesser in GK - Dinner flatware 68 pcs., 18/10 steelhandle, in GB
1.999,00 €
1 1255575 1501
Zuckerschaufel Sugar shell 1 1255160 1501
34,00 € Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Menümesser mit Stahlheft Dinner knife, 18/10 steelhandle
Menükaffeelöffel 14 cm Coffee spoon 5,5"
1 1255011 1501
1 1255012 1501
1 1255017 1501
1 1255014 1501
29,50 €
28,50 €
35,00 €
23,50 €
70
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
71
SPARTA
Modell 4100, Edelstahl 18/10, matt Model 4100, stainless steel 18/10, satin Eine simple Form. Bei diesem Besteck haben Sie die größte Auswahl an Einzelteilen: von A wie Austerngabel bis Z wie Zuckerzange. Es gibt wohl kaum ein anderes Besteck, das innerhalb einer Serie so viele Einsatzmöglichkeiten hat. Zudem sorgen Ausgewogenheit, Eleganz und unkomplizierte Funktionalität für die harmonische, solide Ästhetik. Design: Carl Mertens. Sparta – a simple shape. This cutlery service offers you the largest selection of individual pieces: the comprehensive set includes everything from an oyster fork to sugar tongs. We dare you to find a different set of flatware that offers such an extensive range of applications in the same series. The harmonious, yet sturdy aesthetics of this line are owed to the balance, elegance and straightforward functionality it provides. Design: Carl Mertens.
Tafelbesteck 4-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 4 pcs., hollow handle, in GB
65,00 €
Tafelbesteck 30-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 30 pcs., hollow handle, in GB
1 4100411 1060
1 4100413 1060
Tafelbesteck 24-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 24 pcs., hollow handle, in GB
Tafelbesteck 68-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 68 pcs., hollow handle, in GB
379,00 €
1 4100412 1060
Espressolöffel Espresso spoon
Fischmesser Fish knife
Fischgabel Fish fork
Fleischgabel Meat serving fork
1 4100044 1060
1 4100051 1060
1 4100052 1060
1 4100095 1060
7,00 €
13,00 €
13,00 €
19,50 €
Kartoffellöffel Potato spoon
Servierlöffel Serving spoon
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck Salad servers
1 4100105 1060
1 4100106 1060
1 4100117 1060
1 4100122 1060
34,00 €
34,00 €
14,00 €
42,00 €
449,00 €
999,00 €
1 4100515 1060
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
Kaffeelöffel 14 cm Coffee spoon 5,5"
Saucenlöffel Gravy ladle
Suppenschöpfer Soup ladle
Tortenheber Cake server
Zuckerschaufel Sugar shell
1 4100001 1060
1 4100002 1060
1 4100003 1060
1 4100004 1060
1 4100140 1060
1 4100143 1060
1 4100151 1060
1 4100160 1060
13,00 €
13,00 €
29,50 €
10,00 €
35,00 €
59,50 €
29,00 €
19,50 €
Dessertlöffel Dessert spoon
Dessertgabel Dessert fork
Dessertmesser, Hohlheft Dessert knife hollow handle
Kuchengabel Cake fork
Zuckerzange Sugar tongs
1 4100021 1060
1 4100022 1060
1 4100023 1060
1 4100040 1060
1 4100162 1060
12,00 €
12,00 €
28,00 €
11,00 €
19,50 €
72
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BES TECKE FL AT WA RE
73
VITALIS
Modell 3500, Edelstahl 18/10, matt Model 3500, stainless steel 18/10, satin Vitalis erinnert uns an die Erhaltung unserer Gesundheit und unserer Natur. Leicht, kraftvoll, einfach, harmonisch, pur, energetisch besticht Vitalis in seiner Anmutung. Durch die geschwungenen und fließenden Konturen der Besteckteile verkörpern sie die Vollkommenheit und die Kraft der Natur. Vitalis ist ergonomisch geformt und ein außergwöhnliches Design-Besteck. Gefertigt in Solingen. Design: Bibs Hosak-Robb. Vitalis reminds us to be aware of our Health and Nature. Light, powerful, simple, harmonious, pure, energetic – that is Vitalis. The curved and flowing contours embody the perfection and force of Nature. Vitalis is ergonomically shaped and an exceptional design cutlery. Made in Solingen. Design: Bibs Hosak-Robb.
Menübesteck 4-tlg. Ganzstahl in GK Dinner flatware 4 pcs., solid handle in GB
58,00 €
1 3500431 1060
Menübesteck 30-tlg. Ganzstahl in GK Dinner flatware 30 pcs., solid handle, in GB
Servierlöffel Serving spoon
Salatbesteck Salad servers
Tortenheber Cake server
1 3500052 1060
1 3500106 1060
1 3500122 1060
1 3500151 1060
15,00 €
35,00 €
39,00 €
30,00 €
Antipastigabel Antipasti fork
Antipastilöffel Antipasti spoon
Antipastizange Antipasti tongs
1 3500110 1060
1 3500136 1060
1 35004364 1060
15,00 €
15,00 €
29,90 €
379,00 €
0 3500433 1060
Menübesteck 24-tlg. Ganzstahl in GK Dinner flatware 24 pcs., solid handle, in GB
Fischgabel Fish fork
329,00 €
1 3500432 1060
Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Menümesser Ganzstahl Dinner knife solid handle
Kaffeelöffel 14 cm Coffee spoon 5,5"
1 3500011 1060
1 3500012 1060
1 3500016 1060
1 3500014 1060
12,00 €
12,00 €
25,00 €
9,00 €
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Esspresso spoon
Dessertmesser, Ganzstahl Dessert knife solid handle
Fischmesser Fish knife
1 3500040 1060
1 3500044 1060
1 3500027 1060
1 3500051 1060
10,00 €
8,00 €
24,00 €
15,00 €
74
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
75
ERNST MOECKL Modell 0658, Edelstahl 18/10, matt gebürstet Model 0658, stainless steel 18/10, satin brushed Nach der Maxime „Forms follows function“ der renommierten Ulmer Hochschule für Gestaltung, entwickelte Ernst Moeckl in den 50er Jahren ein Besteck mit geradlienigem Design, das auch heute modernsten Ansprüchen genügt. Von mittlerer Größe, zeichnet es sich durch auffallend weiche Formen, runde Konturen und eine optimale Funktionalität aus. Die Auflageflächen von Löffel, Gabel und Messer sind groß und haben flache, abgerundete Kanten. Die Griffe von Gabel u. Löffel sind in den Ausläufen rund. Der Messergriff ist mit einem spitzeren Griff versehen, der nach innen gewölbt ist. Mulden, die in den Griff eingelassen sind, garantieren optimalen, sicheren Halt. Design: Ernst Moeckl Following the maxim "Forms follows function" of the renowned Ulm University of Applied Sciences, Ernst Moeckl developed a cutlery set with straightforward design in the 1950s, which still meets the most modern requirements today. From medium size, it is characterized by striking soft shapes, round contours and optimal functionality. The contact surfaces of the spoon, fork and knife are large and have flat, rounded edges. The handles of fork and spoon are round in the outlets. The knife handle is provided with a sharper handle which is curved inwards. Troughs embedded in the handle guarantee optimum, secure hold. Manufactured in the cutlery and knife factory Carl Mertens in Solingen. Design: Ernst Moeckl
Menübesteck 4-tlg. Hohlheft, in GK Dinner flatware 4 pcs., hollow handle, in GB
84,00 €
1 0658431 1060
Menübesteck 30-tlg. Hohlheft, in GK Dinner flatware 30 pcs., hollow handle, in GB
Servierlöffel Serving spoon
Salatbesteck Salad servers
Saucenlöffel Gravy ladle
1 0658106 1060
1 0658122 1060
1 0658140 1060
29,00 €
59,00 €
49,00 €
549,00 €
1 0658433 1060
Menübesteck 24-tlg. Hohlheft, in GK Dinner flatware 24 pcs., hollow handle, in GB
479,00 €
1 0658432 1060
Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Menümesser, Hohlheft Dinner knife hollow handle
Kaffeelöffel Coffee spoon
1 0658011 1060
1 0658012 1060
1 0658013 1060
1 0658014 1060
18,00 €
18,00 €
34,00 €
14,00 €
Kuchengabel Cake fork
Fischgabel Fish fork
Fischmesser Fish knife
Fleischgabel Meat serving fork
1 0658040 1060
1 0658052 1060
1 0658051 1060
1 0658096 1060
14,50 €
20,00 €
20,00 €
24,00 €
76
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
77
WORPSWEDE
Modell 1071, Edelstahl 18/10, duotone Model 1071, stainless steel 18/10, duotone Worpswede 1889 ließ sich eine Gruppe von Malern im kleinen Dorf Worpswede in der Nähe von Bremen nieder. Sie gründeten die Künstlerkolonie Worpswede. Über die folgenden vier Jahrzehnte folgten ihnen immer neue Künstler und es bildete sich eine zweite Generation. Von 1890 bis 1925 schlug Worpswede die Brücke zwischen dem Expressionismus und der frühen Bauhaus-Ära. Aus diesem Grund wurde das 1932 gestaltete Carl Mertens Besteckmodell 1071 Worpswede genannt, eine Verschmelzung traditioneller Formen ohne jegliches Ornament am Beginn der Moderne. Design: Manfred Schick.
Espressolöffel Espresso spoon
Fischmesser Fish knife
Fischgabel Fish fork
Käsebesteck, Hohlheft Cheese serv, hollow handle
1 1071044 1070
1 1071051 1070
1 1071052 1070
1 1071087 1070
14,00 €
25,00 €
25,00 €
89,50 €
Fleischgabel, klein Meat serving fork
Kartoffellöffel Potato spoon
Servierlöffel Serving spoon
Sahnelöffel Whipped cream spoon
1 1071096 1070
1 1071105 1070
1 1071106 1070
1 1071117 1070
25,00 €
49,50 €
49,50 €
25,00 €
Saucenlöffel Gravy ladle
Suppenschöpfer Soup ladle
Tortenheber Cake server
Zuckerschaufel Sugar shell
1 1071140 1070
1 1071143 1070
1 1071151 1070
1 1071160 1070
49,00 €
79,00 €
49,50 €
24,50 €
Zuckerzange Sugar tongs
Serviergabel Serving fork
Salatbesteck Salad servers
Buttermesser Butter knife
In 1889, a small group of painters settled in the small village of Worpswede near Bremen. They founded the artistic community Worpswede. Over the course of the next four decades, an increasing number of artists joined the community, in effect forming a second generation. Between 1890 and 1925, Worpswede bridged the gap between expressionism and the early bauhaus period. This is the reason why Carl Mertens named the flatware model 1071 Worpswede, which they designed in 1932, as it merges traditional shapes at the onset of the modern age without adding any ornamentation. Design: Manfred Schick.
Tafelbesteck 4-tlg. Hohlheft in GK 89,00 € Table flatware 4 pcs., hollow handle in GB 1 1071411 1070
Tafelbesteck 24-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 24 pcs., hollow handle, in GB
499,00 €
1 1071412 1070
NEU Tafelbesteck 12-tlg. Hohlheft 239,00 € NEW Table flatware 12 pcs., hollow handle 1 1071512 1070
Tafelbesteck 30-tlg. Hohlheft Table flatware 30 pcs., hollow handle, in GB
599,00 €
1 1071413 1070
NEU Tafelbesteck 16-tlg. Hohlheft 349,00 NEW Table flatware 16 pcs., hollow handle 1 1071516 1070
Tafelbesteck 68-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 68 pcs., hollow handle, in GB
1.499,00 €
1 1071515 1070
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
Kaffeelöffel Coffee spoon
1 1071001 1070
1 1071002 1070
1 1071003 1070
1 1071004 1070
19,50 €
19,50 €
35,00 €
15,00 €
Dessertlöffel Dessert spoon
Dessertgabel Dessert fork
Dessertmesser, Hohlheft Dessert knife hollow handle
Kuchengabel Cake fork
1 1071021 1070
1 1071022 1070
1 1071023 1070
1 1071040 1070
1 1071162 1070
1 1071206 1070
1 1071222 1070
1 10714370 1070
17,50 €
17,50 €
34,00
17,50 €
19,50 €
49,50 €
99,00 €
29,90 €
78
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
79
CERTO
Modell 3000, Edelstahl 18/10, poliert Model 3000, stainless steel 18/10, polished Das Tafelbesteck Certo ist ein formal zurückhaltendes Besteck. Mit bewusster Reduktion auf das formal Wesentliche eines Besteckes, zeugt das Sortiment von einer zeitgemäßen Interpretation des Bauhaus-Gedankens. Es eignet sich für die moderne Tafel ebenso, wie für den stilvollen Landhaustisch. Das Besondere: Messer, Gabel und Löffel haben alle die gleiche Länge. Design: Gollnick & Trauernicht. The Certo cutlery service is flatware that comes with a subtle design. Deliberately reduced to the bare essentials of well-designed flatware, this set represents a modern interpretation of the design principles followed by the bauhaus style. This design makes this flatware equally suited for use as modern tableware or as a complement to round off a stylish country house look. A special highlight: knife, form and spoon all have the same length. Design: Gollnick & Trauernicht.
Tafelbesteck 4-tlg. Ganzstahl in GK Table flatware 4 pcs., solid knife, in GB
80,00 €
1 3000421 1000
Tafelbesteck 30-tlg. Ganzstahl in GK 549,00 € Table flatware 30 pcs., solid knife. in GB 1 3000423 1000
Tafelbesteck 24-tlg. Ganzstahl in GK 469,00 € Table flatware 24 pcs., solid knife, in GB
Espressolöffel Espresso spoon
Fischmesser Fish knife
Fischgabel Fish fork
Servierlöffel Serving spoon
1 3000044 1000
1 3000051 1000
1 3000052 1000
1 3000106 1000
12,00 €
23,50 €
23,50 €
45,00 €
Salatbesteck 2tlg. Salad servers set
Tortenheber Cake server
Serviergabel Serving fork
1 3000122 1000
1 3000151 1000
1 3000206 1000
59,00 €
45,00 €
45,00 €
1 3000422 1000
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Kaffeelöffel Coffee spoon
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
1 3000001 1000
1 3000002 1000
1 3000004 1000
1 3000006 1000
18,00 €
18,00 €
13,00 €
30,00 €
Dessertlöffel Dessert spoon
Dessertmesser, Ganzstahl Cake-/dessert knife, solid
Kuchengabel Cake fork
Limonadenlöffel Iced tea spoon
1 3000021 1000
1 3000027 1000
1 3000040 1000
1 3000043 1000
17,00 €
28,50 €
16,00 €
15,00 €
80
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
81
Tafelbesteck 4- tlg. in GK Table flatware 4 pcs., solid knife, in GB
119,00 €
1 3000421 1900 1
CERTO PVD TITAN
CERTO PVD KUPFER
Modell 3000, Edelstahl 18/10, PVD Titan, poliert Model 3000, stainless steel 18/10, PVD titan, polished
Modell 3000, Edelstahl 18/10, PVD Kupfer, poliert Model 3000, stainless steel 18/10, PVD copper, polished
Tafelbesteck 30- tlg. in GK 799,00 € Table flatware 30 pcs., solid knife, in GB
Tafelbesteck 4- tlg. in GK Table flatware 4 pcs., solid knife, in GB
1 3000423 1900 1
1 3000421 1900 2
119,00 €
Tafelbesteck 30- tlg. in GK 799,00 € Table flatware 30 pcs., solid knife, in GB 1 3000423 1900 2
Tafelbesteck 24- tlg. in GK 699,00 € Table flatware 24 pcs., solid knife, in GB
Tafelbesteck 24- tlg. in GK 699,00 € Table flatware 24 pcs., solid knife, in GB
1 3000422 1900 1
1 3000422 1900 2
Tafellöffel Table spoon
Tafellgabel Table fork
Kaffeelöffel Coffee spoon
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
Tafellöffel Table spoon
Tafellgabel Table fork
Kaffeelöffel Coffee spoon
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
1 3000001 1900 1
1 3000002 1900 1
1 3000004 1900 1
1 3000006 1900 1
1 3000001 1900 2
1 3000002 1900 2
1 3000004 1900 2
1 3000006 1900 2
28,50 €
28,50 €
20,00 €
42,00 €
28,50 €
28,50 €
20,00 €
42,00 €
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Espresso- & mocca spoon
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Espresso- & mocca spoon
1 3000040 1900 1
1 3000044 1900 1
1 3000040 1900 2
1 3000044 1900 2
26,50 €
19,00 €
26,50 €
19,00 €
82
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
83
PALIO
Modell 5500, Edelstahl 18/10, poliert Model 5500, stainless steel 18/10, polished Das traditionelle 800 Jahre alte Reiterfest namens Palio gab dem Besteckmodell Palio von Carl Mertens seinen Namen. Funktionalität, Ergonomie, Esserlebnis und Ästhetik stehen bei der Gestaltung im Fokus. Die schlanken Stilbereiche unterstreichen den hohen produktionstechnischen Aufwand. Mit der bereits 1992 vom Design Zentrum NRW in Essen vergebenen Auszeichnung reddot für hohe Designqualität hat es in der Fachszene hohe Anerkennung erhalten. Palio – schon jetzt ein Design-Klassiker! Design: Gollnick & Tr auernicht. The name Palio originated in Siena, a city in the italian region of Tuscany, which hosts an annual horse race named Palio with a tradition that dates back 800 years. Its design marries functionality and ergonomics with aesthetics, thereby turning it into a culinary experience. is cutlery of the highest quality. The consistency found in its design and the precision that is evident in the way it is made elevate this cutlery to a prominent part of any cultivated tableware. The sleekness of its stylish portions punctuate the great effort that has been applied from a production standpoint. Design: Gollnick & Trauernicht.
Tafelbesteck 4-tlg. Ganzstahl in GK Table flatware 4 pcs., solid knife, in GB
119,00 €
1 5500421 1000
Tafelbesteck 30-tlg. Ganzstahl in GK 799,00 € Table flatware 30 pcs., solid knife, in GB 1 5500423 1000
Tafelbesteck 24-tlg. Ganzstahl in GK 699,00 € Table flatware 24 pcs., solid knife, in GB
Tafelbesteck 68-tlg.Ganzstahl in GK 1.999,00 € Table flatware 68 pcs., solid knife, in GB
1 5500422 1000
1 5500516 1000
Kuchengabel Cake fork
Limonadenlöffel Iced tea spoon
Espressolöffel Espresso spoon
Frühstücksmesser, Ganzstahl Breakfast knife, solid
1 5500040 1000
1 5500043 1000
1 5500044 1000
1 5500050 1000
25,00 €
29,50 €
18,00 €
42,00 €
Fischmesser Fish knife
Fischgabel Fish fork
Fleischgabel 18 cm Meat serving fork 7"
Servierlöffel Serving spoon
1 5500051 1000
1 5500052 1000
1 5500096 1000
1 5500106 1000
35,00 €
35,00 €
44,50 €
65,00 €
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Kaffeelöffel Coffee spoon
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
Salatbesteck 2tlg. Salad servers set
Saucenlöffel Gravy ladle
Suppenschöpfer Soup ladle
Tortenheber Cake server
1 5500001 1000
1 5500002 1000
1 5500004 1000
1 5500006 1000
1 5500122 1000
1 5500140 1000
1 5500143 1000
1 5500151 1000
27,50 €
27,50 €
22,50 €
41,00 €
149,00 €
65,00 €
129,00 €
79,00 €
Dessertgabel Dessert fork
Dessertmesser, Ganzstahl Cake-/dessert knife, solid
Gourmetlöffel Gourmet spoon
Dessertlöffel Dessert spoon
Zuckerschaufel Sugar shell
Serviergabel Serving fork
Austernbrecher Oyster cracker
1 5500022 1000
1 5500027 1000
1 5500015 1000
1 5500021 1000
1 5500160 1000
1 5500206 1000
1 5500064 1000
26,50 €
40,00 €
30,00 €
26,50 €
31,50 €
65,00 €
119,00 €
84
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
85
ALT FADEN
Modell 0010, Edelstahl 18/10, poliert Model 0010, stainless steel 18/10, polished Das Carl Mertens Dekor Alt Faden ist ein formschönes, traditionelles aber auch zeitloses Besteck in alter Schmiedetradition. Schon um 1760 arbeiteten Augsburger Silberschmiede einen feinen Silberdraht als Einfassung in das Spatenbesteck ein. Dieses nannte man Alt Faden oder auch Augsburger Faden. Das Besteck ist dieser Machart nachempfunden und beweist auch heute, das alte Formen noch immer hochaktuell sind. Gefertigt aus bestem 18/10 Edelstahl deckt Alt Faden den zeitlos, eleganten Tisch. Produziert seit 1938. Design: Carl Mertens. The Carl Mertens Alt Faden model is a well-designed cutlery set which is traditional yet timeless. It is also a symbol of the old smithing tradition. Silversmiths were adding fine silver thread borders to “spade" cutlery as early as 1760. This was known as the Alt Faden (Old Thread) or the Augsburger Faden (Augsburg Thread). The cutlery in this set is based on this style and proves that old designs are still very current today. Made from the best 18/10 stainless steel, Alt Faden set up timelessly elegant tables. Produced since 1938. Design: Carl Mertens.
Menübesteck 4-tlg. Hohlheft in GK Dinner flatware 4 pcs., hollow handle, in GB
50,00 €
Menübesteck 30-tlg. Hohlheft in GK Dinner flatware 30 pcs., hollow handle, in GB
1 0010431 1001
1 0010433 1001
Menübesteck 24-tlg. Hohlheft in GK Dinner flatware 24 pcs., hollow handle, in GB
Menübesteck 68-tlg. Hohlheft in GK Dinner flatware 68 pcs., hollow handle, in GB
299,00 €
1 0010432 1001
Servierlöffel Serving spoon
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck Salad servers
1 0010096 1001
1 0010106 1001
1 0010117 1001
1 0010122 1001
19,50 €
20,50 €
19,00 €
39,90 €
Saucenlöffel Gravy ladle
Tortenheber Cake server
Zuckerschaufel Sugar shell
1 0010140 1001
1 0010151 1001
1 0010160 1001
34,00 €
34,00 €
16,00 €
329,00 €
799,00 €
1 0010535 1001
Menülöffel Dinner spoon
Menügabel Dinner fork
Menümesser, Hohlheft Dinner knife, hollow handle
Kaffeelöffel Coffee spoon
1 0010011 1001
1 0010012 1001
1 0010016 1001
1 0010004 1001
9,50 €
9,50 €
25,00 €
6,50 €
Dessertlöffel Dessert spoon
Dessertgabel Dessert fork
Dessertmesser, Hohlheft Dessert knife, hollow handle
Kuchengabel Cake fork
1 0010021 1001
1 0010022 1001
1 0010026 1001
1 0010040 1001
9,00 €
9,00 €
24,00 €
7,50 €
86
Fleischgabel Meat serving fork
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
87
MARIA THERESIA
Modell 0088, Edelstahl 18/10, poliert Model 0088, stainless steel 18/10, polished Erzherzogin Maria Theresia von Österreich war eine Fürstin aus dem Hause Habsburg in der Mitte des 18. Jahrhunderts. Sie regierte Österreich ebenso wie Ungarn und Böhmen. Damit war sie eine der mächtigsten Herrscherinnen ihrer Zeit. Unter ihrem Einfluss wurde das ehemalige Jagdschloss Schönbrunn in Wien zu einem barockem Gesamtkunstwerk, einem Residenzschloss mit bemerkenswerten Barockgärten. Die originalgetreuen Reliefprägungen des Carl Mertens Stilbestecks Maria Theresia verweisen auf diese glanzvolle Zeit der österreichischen und europäischen Kultur. Produziert seit 1962. Design: Carl Mertens.
Fleischgabel, groß Meat serving fork, L
Servierlöffel Serving spoon
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Salatbesteck, massiv Salad servers set
1 0088095 1000
1 0088106 1000
1 0088117 1000
1 0088122 1000
34,00 €
49,50 €
29,50 €
70,00 €
Saucenlöffel Gravy ladle
Tortenheber Cake server
Zuckerschaufel Sugar shell
Serviettenring Napkin ring
1 0088140 1000
1 0088151 1000
1 0088160 1000
1 0088163 1000
57,00 €
49,50 €
27,50 €
35,00 €
Archduchess Maria Theresa of Austria was a princess of Habsburg in the middle of the 18th century and reigned Austria as well as Hungary and Bohemia. She was one of the most influential sovereigns of her period and one of the most capable rulers of Habsburg family. Under her influence the former hunting lodge Schönbrunn in Vienna became a remarkable Baroque ensemble and example of synthesis of the arts. The palace and gardens illustrate the tastes and interests of Habsburg monarchs. The original relief decorations of the Carl Mertens flatware Maria Theresia refer to this glorious era of Austrian and European culture. Produced since 1962. Design: Carl Mertens. Tafelbesteck 4-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 4 pcs., hollow handle, in GB
107,00 €
Tafelbesteck 30-tlg. Hohlheftin GK Table flatware 30 pcs., hollow handle, in GB
1 0088411 1000
1 0088413 1000
Tafelbesteck 24-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 24 pcs., hollow handle, in GB
Tafelbesteck 68-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 68 pcs., hollow handle, in GB
599,00 €
1 0088412 1000
699,00 €
1.699,00 €
1 0088515 1000
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
Kaffeelöffel Tea spoon
1 0088001 1000
1 0088002 1000
1 0088003 1000
1 0088004 1000
24,50 €
24,50 €
40,00 €
18,00 €
Dessertlöffel Dessert spoon
Dessertgabel Dessert fork
Dessertmesser Hohlheft Dessert knife hollow handle
Kuchengabel Cake fork
1 0088021 1000
1 0088022 1000
1 0088023 1000
1 0088040 1000
22,50 €
22,50 €
38,00 €
18,50 €
88
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
89
BAYREUTH
Modell 0206, Edelstahl 18/10, poliert Model 0206, stainless steel 18/10, polished Bayreuth ist für die Zusammenarbeit mit Richard Wagner bekannt, der Ende des 19. Jahrhunderts dort lebte und arbeitete. Das berühmte Opernhaus errichtete man ausschließlich für die Aufführungen seiner Opern und widmete es ihm. Hier wurden die Premieren von Wagners „Ring der Nibelungen“ und „Parsifal“ uraufgeführt. Angeregt von den opulenten Opern und der außergewöhnlichen Ausstattung setzt das Carl Mertens Tafelbesteck Bayreuth mit seiner ausgezeichneten Stielgravur ein Denkmal für alltäglichen Stil. Produziert seit 1932. Design: Carl Mertens.
Kuchengabel Cake fork
Espressolöffel Espresso spoon
Fischmesser fish knife
Fischgabel fish fork
1 0206040 1000
1 0206044 1000
1 0206051 1000
1 0206052 1000
20,00 €
18,00 €
35,00 €
30,00 €
Fleischgabel meat serving fork
Servierlöffel vegetable spoon
Suppenschöpfer soup ladle
Saucenlöffel gravy ladle
1 0206095 1000
1 0206106 1000
1 0206143 1000
1 0206140 1000
40,00 €
49,50 €
99,00 €
59,00 €
Bayreuth a town in northern Bavaria is best known for its association with the composer Richard Wagner, who lived there at the end of the 19th century. The famous opera house specially had been constructed for and exclusively devoted to the performance of Wagner‘s operas. The premieres of Wagner‘s „Ring Cycle“, the cycle as a whole and of „Parsifal“ took place here. Inspired by the opulent operas and the extraordinary decoration the Carl Mertens table flatware Bayreuth with its excellent relief at the top of the handles raised a monument for daily use. Produced since 1932. Design: Carl Mertens.
Tafelbesteck 4-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 4 pcs., hollow handle, in GB
120,00 €
Tafelbesteck 30-tlg. Hohlheftin GKTable 799,00 € flatware 30 pcs., hollow handle, in GB 1 0206413 1000
1 0206411 10000088411 1000
Tafelbesteck 24-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 24 pcs., hollow handle, in GB
699,00 €
1 0206412 1000
Tafelbesteck 68-tlg. Hohlheft in GK Table flatware 68 pcs., hollow handle, in GB
1.999,00 €
1 0206415 1000
Tafellöffel Table spoon
Tafelgabel Table fork
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
Kaffeelöffel Tea spoon
Salatbesteck salad servers
Zuckeschaufel sugar shell
Sahnelöffel whipped cream spoon
Tortenheber cake server
1 0206001 1000
1 0206002 1000
1 0206003 1000
1 0206004 1000
1 0206122 1000
1 0206160 1000
1 0206117 1000
1 0206151 1000
29,00 €
29,00 €
45,00 €
20,00 €
79,00 €
30,00 €
34,00 €
70,00 €
Steakmesser Steak knife
Dessertlöffel Dessert spoon
Dessertgabel Dessert fork
Dessertmesser Dessert knife
Obstgabel, montiert fruit fork, hollow handle
Obstmesser, montiert fruit knife, hollow handle
Serviettenring napkin ring
1 0206010 1000
1 0206021 1000
1 0206022 1000
1 0206023 1000
1 0206046 1000
1 0206047 1000
1 0206163 1000
49,00 €
25,00 €
25,00 €
40,00 €
35,00 €
35,00 €
35,00 €
90
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
91
KINDERBESTECKE CHILDREN'S FLATWARE SETS
JUNIOR Modell 1000, Edelstahl 18/10, matt Model 1000, stainless steel 18/10, satin
SAFARI Modell 1005, Edelstahl 18/10, poliert Model 1005, stainless steel 18/10, polished
Kinderbesteck 4-tlg. Children’s flatware 4 pcs.
39,90 €
Kinderlöffel Children’s spoon
Kindergabel Children’s fork
1005031 1000
1005032 1000
10,00 €
10,00 €
Kindermesser, Hohlheft Children’s knife, hollow handle
Kinderkaffeelöffel Children’s coffee spoon
1005033 1000
1005034 1000
16,00 €
7,00 €
Kinderschräglöffel Baby feeding spoon
Babyset 2tlg. Baby set 2 pcs.
1005035 1000
1005036 1000
1005500 1000
13,00 €
13,00 €
24,90 €
29,90 €
Kindergabel Children’s fork
1000031 1060
1000032 1060
7,00€
7,00 €
Kindermesser Children’s knife, solid
Kinderkaffeelöffel Children’s coffee spoon
1000033 1060
1000034 1060
12,50 €
6,50 €
Kinderlöffel Children’s spoon
Kindergabel Children’s fork
1008031 1000
1008032 1000
13,00 €
13,00 €
Kindermesser, Hohlheft Children’s knife, hollow handle
Kinderkaffeelöffel Children’s coffee spoon
1008033 1000
1008034 1000
19,00 €
8,50 €
1000502 1060
ROBBY Modell 1008, Edelstahl 18/10, poliert Model 1008, stainless steel 18/10, polished
1005502 1000
Breisschieber Pusher
Kinderbesteck 4-tlg. Children’s flatware 4 pcs.
Kinderlöffel Children’s spoon
Kinderbesteck 4-tlg. Children’s flatware 4 pcs.
49,90 €
1008502 1000
92
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
93
BESTECKE FLATWARE
ROBBY VERSILBERT Modell 1008, Edelstahl 18/10, versilbert, poliert Model 1008, stainless steel 18/10, silver plated, polished
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife L (mm) L (inch)
69,90 €
Kinderbesteck 4-tlg. Children’s flatware 4 pcs.
Kinderlöffel Children’s spoon
Kindergabel Children’s fork
1008031 1300
1008032 1300
17,00 €
17,00 €
Kindermesser, Hohlheft Children’s knife, hollow handle
Kinderkaffeelöffel Children’s coffee spoon
1008033 1300
1008034 1300
24,90 €
SAFARI
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Gewicht (g) Weight (g)
3000
5500
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
Hohlheft Hollow handle
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
Besteck 4-tlg. Flatware 4 pcs.
29,90 €
37,50 €
42,50 €
65,00 €
80,00 €
119,00 €
Besteck 12-tlg. Flatware 12 pcs.
79,90 €
109,00 €
Besteck 16-tlg. Flatware 16 pcs.
119,00 €
159,00 €
Besteck 24-tlg. Flatware 24 pcs.
169,00 €
199,00 €
249,00 €
379,00 €
469,00 €
699,00 €
Besteck 30-tlg. Flatware 30 pcs.
199,00 €
249,00 €
289,00 €
449,00 €
549,00 €
799,00 €
Besteck 68-tlg. Flatware 68 pcs.
529,00 €
699,00 €
699,00 €
999,00 €
1.999,00 €
205 8.1
48
002
7,50 €
13,00 €
18,00 €
27,50 €
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
225 8.9
136
003
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
220 8.7
82
006
30,00 €
41,00 €
Kaffeelöffel Tea spoon
140 5.5
32
004
5,00 €
10,00 €
13,00 €
22,50 €
Menülöffel Dinner spoon
190 7.5
46
011
6,50 €
9,50 €
Menügabel Dinner fork
190 7.5
40
012
6,50 €
9,50 €
Menümesser, Hohlheft Dinner knife hollow handle
210 8.3
54
013
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife solid
210 8.3
82
017
12,00 €
17,00 €
Dessertlöffel Dessert spoon
180 7.1
56
021
12,00 €
17,00 €
26,50 €
Dessertgabel Dessert fork
180 7.1
48
022
12,00 €
ROBBY
Dessertmesser, Hohlheft Dessert knife hollow handle
195 7.7
92
023
28,00 €
Dessertmesser, Ganzstahl Cake-/dessert knife, solid
195 7.7
80
027
Frühstücksmesser, Ganzstahl Breakfast knife, solid
220 8.7
82
050
Steakmesser, Ganzstahl Steak knife, solid knife
210 8.3
60
018
19,00 €
Steakgabel Steak fork
200 7.9
44
008
10,00 €
Gourmetlöffel Gourmet spoon
190 7.5
44
015
Kuchengabel Cake fork
150 5.9
34
040
Eislöffel Ice cream spoon
125 4.9
22
042
Espressolöffel Espresso spoon
105 4.1
20
044
1008 Versilbert 1300 Silver plated 1300
Messer Knife
Hohlheft Hollow handle
Ganzstahl Solid knife
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Ja Yes
Ja Yes
Ja Yes
Nein No
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
29,90 €
49,90 €
4100 Matt 1060 Satin 1060
Tafelgabel Table fork
1008
39,90 €
1255 Poliert 1001 Polished 1001
27,50 €
Poliert 1000 Polished 1000
502
3100 Matt 1061 Satin 1061
18,00 €
1000
Kinderbesteck 4-tlg., Hohlheftmesser Children’s flatware 4 pcs., hollow handle knife
1273 Poliert 1001 Polished 1001
13,00 €
Matt 1060 Satin 1060
502
PALIO Tafel/Table
7,50 €
1005
Kinderbesteck 4-tlg., Ganzstahlmesser Children’s flatware 4 pcs., solid knife
CERTO Tafel/Table
001
Poliert 1000 Polished 1000
Artikel Nr. Item no.
SPARTA Menü/Dinner
73
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL L (mm) L (inch)
ROBBY
MILANO Menü/Dinner
205 8.1
12,00 €
JUNIOR
Artikel Nr. Item no.
NEOCOUNTRY Tafel/Table
Tafellöffel Table spoon
1008502 1300
KINDERBESTECKE CHILDREN’S FLATWARE
Gewicht (g) Weight (g)
LIVORNO Menü/Dinner
69,90 €
29,50 € 17,00 € 5,50 €
6,50 €
26,50 €
28,50 €
40,00 € 42,00 €
30,00 € 6,00 €
6,50 €
4,50 €
7,50 €
11,00 €
16,00 €
25,00 €
6,00 €
7,00 €
12,00 €
18,00 €
Kinderlöffel Children’s spoon
165 6.5
40
031
10,00 €
7,00 €
13,00 €
17,00 €
Fischmesser Fish knife
200 7.9
54
051
13,00 €
23,50 €
35,00 €
Kindergabel Children’s fork
165 6.5
34
032
10,00 €
7,00 €
13,00 €
17,00 €
Fischgabel Fish fork
180 7.10
46
052
13,00 €
23,50 €
35,00 €
Kindermesser, Ganzstahl Children’s knife, solid
160 6.3
60
033
Limonadenlöffel Iced tea spoon
200 7.9
36
043
15,00 €
29,50 €
Kindermesser, Hohlheft Children’s Knife, hollow handle
175 6.9
60
033
16,00 €
Kinderkaffeelöffel Children’s coffee spoon
125 4.9
20
034
7,00 €
Breisschieber Pusher
105 4.1
22
035
13,00 €
Kinderschräglöffel Baby feeding spoon
125 4.9
28
036
13,00 €
90
500
24,90 €
Babyset 2tlg. Baby set 2 pcs.
94
B ESTECKE FLAT WA RE
12,50 €
6,50 €
19,00 €
24,90 €
Butter-/Käsebesteck, montiert Butter-/cheese serv, hollow handle
165 6.5
40
087
8,50 €
12,00 €
Fleischgabel, groß Meat serving fork, L
195 7.7
32
095
Fleischgabel, klein Meat serving fork, S
180 7.1
38
096
Kartoffellöffel Potato spoon
210 8.3
90
105
w w w.car l - me rtens. co m
19,50 € 9,00 €
18,00 €
19,50 €
44,50 € 34,00 €
BESTEC K E F LAT WARE
95
BESTECKE FLATWARE
LIVORNO Menü/Dinner
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
Artikel Nr. Item no.
NEOCOUNTRY Tafel/Table
MILANO Menü/Dinner
SPARTA Menü/Dinner
CERTO Tafel/Table
PALIO Tafel/Table
1273
3100
1255
4100
3000
5500
Poliert 1001 Polished 1001
Matt 1061 Satin 1061
Poliert 1001 Polished 1001
Matt 1060 Satin 1060
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
Hohlheft Hollow handle
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
15,00 €
24,50 €
20,50 €
34,00 €
45,00 €
65,00 €
34,00 €
45,00 €
65,00 €
Servierlöffel Serving spoon
240 9.5
112
106
Serviergabel Serving fork
240 9.5
92
206
Sahnelöffel Whipped cream spoon
175 6.9
44
117
8,50 €
20,00 €
17,50 €
14,00 €
Salatbesteck 2tlg. Salad servers set
215 8.5
102
122
29,50 €
42,00 €
41,00 €
42,00 €
Saucenlöffel Gravy ladle
150 5.9
56
140
Suppenschöpfer Soup ladle
270 10.6
154
143
Tortenheber Cake server
220 8.7
84
151
15,50 €
36,50 €
23,00 €
29,00 €
Zuckerschaufel Sugar shell
125 4.9
26
160
5,00 €
16,00 €
14,00 €
19,50 €
Zuckerzange Sugar tongs
110 4.3
24
162
Serviettenring Napkin ring
50 2.0
38
163
26,50 €
Austernbrecher Oyster cracker
155 6.1
182
064
119,00 €
24,50 €
17,50 €
Modell/Model Größe/Size
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife
Nr./No.
Gewicht (g) Weight (g)
30,00 €
59,00 €
149,00 €
35,00 €
65,00 €
59,90 €
129,00 € 45,00 €
79,00 € 31,50 €
19,50 €
BESTECKE FLATWARE
L (mm) L (inch)
36,50 €
26,50 €
Artikel Nr. Item no.
VITALIS Tafel/Table
WORPSWEDE Tafel/Table
ALT FADEN Tafel/Table
MARIA THERESIA Tafel/Table
BAYREUTH Tafel/Table
3500
0658
1071
0010
0088
0206
Matt 1060 Satin 1060
Matt 1060 Satin 1060
Duotone 1070 Duotone 1070
Poliert 1001 Polished 1001
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
58,00 €
Besteck 4-tlg. Flatware 4 pcs.
ERNST MOECKL Tafel/Table
84,00 €
89,00 €
50,00 €
107,00 €
120,00 €
BESTECKE FLATWARE
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
Artikel Nr. Item no.
VITALIS Tafel/Table
1071
0010
0088
0206
Duotone 1070 Duotone 1070
Poliert 1001 Polished 1001
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
34,00 €
Dessertmesser, Hohlheft Dessert knife hollow handle
195 7.7
92
023
Dessertmesser, Ganzstahl Cake-/dessert knife, solid
195 7.7
80
027
Frühstücksmesser, Ganzstahl Breakfast knife, solid
220 8.7
82
050
Steakmesser, Ganzstahl Steak knife, solid knife
210 8.3
60
018
Steakgabel Steak fork
200 7.9
44
008
Gourmetlöffel Gourmet spoon
190 7.5
44
015
Kuchengabel Cake fork
150 5.9
34
040
Eislöffel Ice cream spoon
125 4.9
22
042
Espressolöffel Espresso spoon
105 4.1
20
044
8,00 €
Fischmesser Fish knife
200 7.9
54
051
15,00 €
Fischgabel Fish fork
180 7.1
46
052
15,00 €
Butter-/Käsebesteck, montiert Butter-/cheese serv, hollow handle
165 6.5
40
087
Fleischgabel, groß Meat serving fork, L
195 7.7
32
095
Fleischgabel, klein Meat serving fork, S
180 7.1
38
096
Kartoffellöffel Potato spoon
210 8.3
90
105
Servierlöffel Serving spoon
240 9.5
112
106
Serviergabel Serving fork
240 9.5
92
206
10,00 €
35,00 €
218 8.6
32
110
15,00 €
Sahnelöffel Whipped cream spoon
175 6.9
44
117
Salatbesteck 2tlg. Salad servers set
215 8.5
102
122
Saucenlöffel Gravy ladle
150 5.9
56
140
Suppenschöpfer Soup ladle
270 10.6
154
143
Tortenheber Cake server
220 8.7
84
151
Zuckerschaufel Sugar shell
125 4.9
26
Zuckerzange Sugar tongs
110 4.3
Serviettenring Napkin ring
50 2.0
599,00 € 1.499,00 €
205 8.1
Tafelgabel Table fork
205 8.1
73 48
799,00 €
001
19,50 €
24,50 €
29,00 €
002
19,50 €
24,50 €
29,00 €
35,00 €
40,00 €
45,00 €
225 8.9
136
003
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
220 8.7
82
006
Kaffeelöffel Tea spoon
140 5.5
32
004
9,00 €
14,00 €
Menülöffel Dinner spoon
190 7.5
46
011
12,00 €
18,00 €
9,50 €
Menügabel Dinner fork
190 7.5
40
012
12,00 €
18,00 €
9,50 €
Menümesser, Hohlheft Dinner knife hollow handle
210 8.3
54
013
34,00 €
25,00 €
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife solid
210 8.3
82
017
Dessertlöffel Dessert spoon
180 7.1
56
021
17,50 €
Dessertgabel Dessert fork
180 7.1
48
022
17,50 €
B ESTECKE FLAT WA RE
799,00 € 1.999,00€
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
96
699,00 € 1.699,00 €
Besteck 68-tlg. Flatware 68 pcs. Tafellöffel Table spoon
329,00 €
15,00 €
6,50 €
18,00 €
20,00 €
9,00 €
22,50 €
25,00 €
9,00 €
22,50 €
25,00 €
7,50 €
18,50 €
20,00 €
14,00 €
18,00 €
20,00 €
25,00 €
35,00 €
20,00 €
25,00 €
30,00 €
19,50 €
34,00 €
40,00 €
20,50 €
49,50 €
49,50 €
25,00 €
19,00 €
29,50 €
34,00 €
59,00 €
99,00 €
39,00 €
70,00 €
79,00 €
49,00 €
49,00 €
34,00 €
57,00 €
59,00 €
25,00 €
29,00 €
49,50 € 49,50 €
Antipastigabel Antipasti spoon
549,00 €
17,50 €
49,50 €
349,00 €
379,00 €
14,50 €
24,00 €
Besteck 16-tlg. Flatware 16 pcs.
Besteck 30-tlg. Flatware 30 pcs.
40,00 €
89,50 €
15,00 €
699,00 €
38,00 €
49,00 €
136
599,00 €
24,00 €
24,00 €
40
299,00 €
BAYREUTH Tafel/Table
0658
215 8.4
499,00 €
MARIA THERESIA Tafel/Table
Matt 1060 Satin 1060
Antipastilöffel Antipasti spoon
479,00 €
ALT FADEN Tafel/Table
3500
239,00 €
329,00 €
WORPSWEDE Tafel/Table
Matt 1060 Satin 1060
Besteck 12-tlg. Flatware 12 pcs.
Besteck 24-tlg. Flatware 24 pcs.
ERNST MOECKL Tafel/Table
39,00 €
79,00 € 30,00 €
99,50 €
49,50 €
34,00 €
49,50 €
70,00 €
160
24,50 €
16,00 €
27,50 €
30,00 €
24
162
19,50 €
38
163
35,00 € 35,00 €
35,00 €
25,00 €
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
97
PVD TITAN/KUPFER PVD TITAN/COPPER
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
Artikel Nr. Item no.
LIVORNO Menü/Dinner
CERTO Tafel/Table
1273
3000
Poliert 1901 1/2 Polished 1901 1/2
Poliert 1900 1/2 Polished 1900 1/2
Ganzstahl Solid knife
Ganzstahl Solid knife
UVP SRP
UVP SRP
Besteck 4-tlg. Flatware 4 pcs.
471
71,00 €
Besteck 12-tlg. Flatware 12 pcs.
412
Besteck 16-tlg. Flatware 16 pcs.
VERGOLDET GOLD PLATED
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Nicht spülmaschinenfest Not dishwasher safe
Messer Knife L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
MILANO Menü/Dinner 1255 Poliert 1501 Polished 1501 Ganzstahl Solid knife
Artikel Nr. Item no.
UVP SRP
Besteck 4-tlg. Flatware 4 pcs.
471
116,50 €
189,00 €
Besteck 12-tlg. Flatware 12 pcs.
512
299,00 €
416
249,00 €
Besteck 16-tlg. Flatware 16 pcs.
516
449,00 €
Besteck 24-tlg. Flatware 24 pcs.
472
379,00 €
Besteck 24-tlg. Flatware 24 pcs.
472
699,00 €
Besteck 30-tlg. Flatware 30 pcs.
473
469,00 €
Besteck 30-tlg. Flatware 30 pcs.
473
799,00 €
Besteck 4-tlg. Flatware 4 pcs.
421
119,00 €
Besteck 68-tlg. Flatware 68 pcs.
575
1.999,00 €
Besteck 24-tlg. Flatware 24 pcs.
422
699,00 €
Menülöffel Dinner spoon
190 7.5
46
011
29,50 €
Besteck 30-tlg. Flatware 30 pcs.
423
799,00 €
Menügabel Dinner fork
190 7.5
40
012
28,50 €
205 8.1
73
001
28,50 €
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife solid
210 8.3
82
017
35,00 €
Tafelgabel Table fork
205 8.1
48
002
28,50 €
Menükaffeelöffel Coffee spoon
125 4.9
20
014
23,50 €
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
220 8.7
82
006
42,00 €
Kuchengabel Cake fork
150 5.9
34
040
24,50 €
Kaffeelöffel Tea spoon
140 5.5
32
004
Espressolöffel Espresso spoon
105 4.1
20
044
Menülöffel Dinner spoon
190 7.5
46
011
17,50 €
Fleischgabel, klein Meat serving fork, S
180 7.1
38
Menügabel Dinner fork
190 7.5
40
012
17,50 €
Servierlöffel Serving spoon
240 9.5
Menümesser, Ganzstahl Dinner knife solid
210 8.3
82
016
23,50 €
Sahnelöffel Whipped cream spoon
Menükaffeelöffel Coffee spoon
125 4.9
20
014
12,50 €
Kuchengabel Cake fork
150 5.9
34
040
16,50 €
Espressolöffel Espresso spoon
105 4.1
20
044
12,00 €
Nr./No. Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife
Solingen, February 2018
BESTECKE / SERVICEPREISE FLATWARE / SERVICEPRICES
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
FINA Menü/Dinner
MANO
CHIPPENDALE Tafel/Table
VERSAILLES Menü/Dinner
SANSSOUCI Tafel/Table
3600
3300
0850
0930
1024
Poliert 1000 Polished 1000
Matt 1060 Satin 1060
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Ganzstahl Solid knife
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
Finish
19,00 €
096
39,50 €
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife
112
106
45,00 €
175 6.9
44
117
34,50 € 29,00 €
35,00 €
35,00 €
35,00 €
122
205 8.1
29,00 €
102
Tafellöffel Table spoon
001
215 8.5
89,50 €
73
Salatbesteck 2tlg. Salad servers set
29,00 €
35,00 €
35,00 €
35,00 €
56
140
205 8.1
002
150 5.9
49,50 €
48
Saucenlöffel Gravy ladle
Tafelgabel Table fork
29,00 €
26,50 € 19,00 €
Tortenheber Cake server
220 8.7
84
151
49,50 €
Tafelmesser, Hohlheft Table knife hollow handle
225 8.9
136
003
49,00 €
69,00 €
69,00 €
69,00 €
Zuckerschaufel Sugar shell
125 4.9
26
160
34,00 €
Tafelmesser, Ganzstahl Table knife solid
220 8.7
82
006
49,00 €
Kaffeelöffel Tea spoon
140 5.5
32
004
24,00 €
24,00 €
29,00 €
29,00 €
29,00 €
Menülöffel Dinner spoon
190 7.5
46
011
39,00 €
39,00 €
Menügabel Dinner fork
190 7.5
40
012
33,00 €
33,00 €
Menümesser, Hohlheft Dinner knife hollow handle
210 8.3
54
013
64,00 €
64,00 €
Dessertlöffel Dessert spoon
180 7.1
56
021
28,00 €
33,00 €
33,00 €
33,00 €
Dessertgabel Dessert fork
180 7.1
48
022
28,00 €
33,00 €
33,00 €
33,00 €
Dessertmesser, Hohlheft Dessert knife hollow handle
195 7.7
92
023
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Dessertmesser, Ganzstahl Cake-/dessert knife, solid
195 7.7
80
027
20,00 €
LIVORNO Menü/Dinner 1273 Poliert 1901 2 Polished 1901 2 Ganzstahl Solid knife
Artikel Nr. Item no.
In almost 100 years Carl Mertens created numerous cutlery patterns for the international market, some of which are still part of the exclusive flatware collection. Thus the pattern “1071 Worpswede” was designed and produced in 1932 already. This typical Bauhaus pattern is still today one of Carl Mertens bestsellers. There are other cutlery patterns that are no longer manufactured on an ongoing basis, but only once a year on the basis of firm orders. This special program is offered below in our service price list. Carl Mertens thus ensures a subsequent purchase for many years. All incoming orders received up to April of a year are collected and executed in the following September. Please understand that it is not possible to return or exchange such orders.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Vergoldung: 24 Karat hart Vergoldung, 0,2 mµ Gold plated: 18/10, polished 0,2µm gold plated
Modell/Model Größe/Size
Carl Mertens hat in fast 100 Jahren zahlreiche Besteckmodelle auf den Markt gebracht, die zum Teil auch heute noch sehr begehrt sind. So wurde das Besteckmodell „1071 Worpswede“ bereits 1932 entworfen und produziert. Dieses Bauhaus Besteck ist jetzt noch ein Carl Mertens Bestseller. Es gibt andere Besteckmodelle, die nicht mehr ständig, sondern nur noch aufgrund fester Aufträge einmal jährlich individuell angefertigt werden. Diese sind nachstehend in unserer Servicepreisliste aufgeführt. Carl Mertens ermöglicht somit einen jahrelangen Nachkauf. Alle bis April eines Jahres eingehenden Aufträge werden gesammelt und im darauf folgenden September ausgeführt. Bitte haben Sie Verständnis, dass eine Rücknahme oder ein Umtausch derartiger Bestellungen nicht möglich ist. Solingen, Februar 2018
Tafellöffel Table spoon
PVD KUPFER PVD COPPER
SE RV ICE PR E ISL ISTE / SE RV ICE PR ICE L IST
UVP SRP
L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
Artikel Nr. Item no.
L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
Fleischgabel, klein Meat serving fork, S
180 7.1
38
096
24,50 €
Steakmesser, Ganzstahl Steak knife, solid knife
210 8.3
60
018
75,00 €
75,00 €
75,00 €
Servierlöffel Serving spoon
240 9.5
112
106
29,90 €
Tassenlöffel round bowl soup spoon
170 6.7
44
025
40,00 €
40,00 €
40,00 €
Saucenlöffel Gravy ladle
150 5.9
56
140
39,00 €
Gourmetlöffel Gourmet spoon
190 7.5
44
015
Suppenschöpfer Soup ladle
270 10.6
154
143
89,90 €
Kuchengabel Cake fork
150 5.9
34
040
33,00 €
33,00 €
33,00 €
Tortenheber Cake server
220 8.7
84
151
34,50 €
Eislöffel Ice cream spoon
125 4.9
22
042
32,00 €
32,00 €
32,00 €
Zuckerzange Sugar tongs
110 4.3
24
162
18,50 €
Espressolöffel Espresso spoon
105 4.1
20
044
28,00 €
28,00 €
28,00 €
Obstgabel, Hohlheft fruit fork, hollow handle
150 4.9
36
046
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Obstmesser, Hohlheft fruit knife, hollow handle
185 7.3
38
047
60,00 €
60,00 €
60,00 €
PVD = physikalische Gasphasenabscheidung PVD = physical vapour deposition
48,00 €
26,00 €
26,00 €
22,00 €
Farben (letzte Ziffer): 1 = titan/titan, 2 = kupfer/copper Colour (last figure): 1 = titan, 2 = copper
98
B ESTECKE FLAT WA RE
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
99
BESTECKE / SERVICEPREISE FLATWARE / SERVICEPRICES
FINA Menü/Dinner
Modell/Model Größe/Size Nr./No.
Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10
Finish
Spülmaschinenfest RAL Dishwasher safe RAL
Messer Knife L (mm) L (inch)
Gewicht (g) Weight (g)
Artikel Nr. Item no.
MANO
CHIPPENDALE Tafel/Table
VERSAILLES Menü/Dinner
SANSSOUCI Tafel/Table
3600
3300
0850
0930
1024
Poliert 1000 Polished 1000
Matt 1060 Satin 1060
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Poliert 1000 Polished 1000
Ganzstahl Solid knife
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
Hohlheft Hollow handle
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
UVP SRP
Fischmesser Fish knife
200 7.9
54
051
40,00 €
40,00 €
40,00 €
Fischgabel Fish fork
180 7.10
46
052
40,00 €
40,00 €
40,00 €
Limonadenlöffel Iced tea spoon
200 7.9
36
043
Austerngabel oyster fork
145 5.7
24
054
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Hummergabel lobster fork
230 9
42
057
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Krebsmesser crayfish knife
180 7.1
38
058
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Krebsgabel crayfish fork
170 6.7
36
059
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Schneckengabel snail fork
170 6.7
30
062
59,00 €
59,00 €
59,00 €
Butterstreicher, massiv spread knife, solid
175 6.9
44
081
49,00 €
49,00 €
49,00 €
Butter-/Käsebesteck, massiv butter-/cheese servers
175 6.9
86
083
99,00 €
99,00 €
99,00 €
Buttermesser, montiert spread knife
165 6.5
46
085
64,00 €
64,00 €
64,00 €
Fischvorlegebesteck fish serving set
265 10.4
148
092
199,00 €
199,00 €
199,00 €
Fleischgabel, groß Meat serving fork, L
195 7.7
32
095
59,00 €
59,00 €
59,00 €
Fleischgabel, klein Meat serving fork, S
180 7.1
38
096
49,00 €
Kartoffellöffel Potato spoon
210 8.3
90
105
Servierlöffel Serving spoon
240 9.5
112
106
49,00 €
Serviergabel Serving fork
240 9.5
92
206
49,00 €
Kompottlöffel preserved fruit spoon
190 7.5
54
Sahnelöffel whipped cream spoon
175 6.9
Salatbesteck salad servers
15,00 €
49,00 €
69,00 € 54,00 €
54,00 €
54,00 €
107
54,00 €
54,00 €
54,00 €
44
117
49,00 €
49,00 €
49,00 €
215 8.4
102
122
129,00 €
129,00 €
129,00 €
Saucenlöffel gravy ladle
150 5.9
56
140
89,00 €
89,00 €
89,00 €
Suppenschöpfer soup ladle
270 10.6
154
143
129,00 €
129,00 €
129,00 €
Tortenheber cake server
220
84
151
99,00 €
99,00 €
99,00 €
Tortenmesser cake knife
265 10.4
88
152
99,00 €
99,00 €
99,00 €
Tranchierbesteck carving set
280 11
162
155
199,00 €
199,00 €
199,00 €
Zuckerschaufel sugar shell
125 4.9
26
160
35,00 €
35,00 €
35,00 €
Zuckerzange sugar tongs
110 4.3
24
162
69,00 €
69,00 €
69,00 €
Serviettenring Napkin ring
50 1.7
38
163
39,00 €
39,00 €
100
B ESTECKE FLAT WA RE
ERSATZTEILE
49,00 €
99,00 €
w w w.car l - me rtens. co m
BESTEC K E F LAT WARE
101
YOU Ersatztextilbeutel mit Lederband schwarz Replacement textile bag with leather strap, black
YOU Ersatztextilbeutel mit Lederband braun Replacement textile bag with leather strap, brown
YOU Ersatztextilbeutel Replacement textile bag
MEDIO Feuerzeuggas Lighter gas refill
LOOPRO Glasdeckel 32 cm Glass lid 12.6"
LOOPRO Glasdeckel 28 cm Glass lid 11"
0 5427 6001
0 5429 6001
3 5427 6061
0 5881 6001
0 1161 1001
0 1131 1001
Ersatztextilbeutel mit Lederband schwarz, 100% Baumwolle mit Lederband
Ersatztextilbeutel mit Lederband braun, 100% Baumwolle mit Lederband
Ersatztextilbeutel, 100% Baumwolle
Feuerzeuggas
Glasdeckel, Glas, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, ø 32 cm, Design: Fügex Design Studio
Glasdeckel, Glas, Edelstahl 18/10, poliert, Bakelit, ø 28 cm, Design: Fügex Design Studio
Replacement textile bag, 100% cotton
Lighter gas refill
Replacement textile bag, 100% cotton with leather strap, black
Replacement textile bag, 100% cotton with leather strap, brown
Glass lid, glass, stainless steel 18/10, polished, bakelite, ø 12.6", design: Fügex Design Studio
Glass lid, glass, stainless steel 18/10, polished, bakelite, ø 11", design: Fügex Design Studio
19,90 €
19,90 €
9,90 €
7,90 €
29,90 €
29,90 €
RÖSTZEUG Ersatzbürste mit Edelstahlborsten Replacement brush with stainless steel bristles
TABULA NOVA Ersatzglas, klar Replacement glass, clear
TABULA NOVA Teelicht, 10 Stck. Tea light candles, 10 pcs.
PFLEGESET CAMELLIA Kamelienöl + Pflegetuch camellia oil + cleaning cloth
3 5513 6001
0 5820 0001
0 5829 0001
0 9500 6001
Ersatzbürste mit Edelstahlborsten
Ersatzglas, klar, Glas
Teelicht, 10 Stck., ø 57 mm
Replacement brush with stainless steel bristles
Replacement glass, clear, glass
Tea light candles, 10 pcs, ø 2.2"
Reines chinesisches Kamelienöl zum Pflegen von Klingen und Holz in 50 ml Glasflasche mit Drehverschluss, Pflegetuch: Baumwolle 24,5 cm x 24,5 cm Pure Chinese camellia oil for the care of blades and wood in glass bottle with screw cap. Cleaning cloth: cotton, 9,6" x 9,6".
9,90 €
9,90 €
14,90 €
16,00 €
102
ERSATZ TEILE SPARE PARTS
103
ALLGEMEINE LIEFER- UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
ANHANG
I. GELTUNG, ANGEBOTE 1. Diese Allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen gelten für alle – auch zukünftigen – Verträge mit Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlichen Sondervermögen über Lieferungen und sonstige Leistungen einschließlich Beratungsleistungen, Auskünften u.ä. Bedingungen des Käufers werden auch dann nicht von uns anerkannt, wenn wir ihnen nicht nochmals nach Eingang bei uns ausdrücklich widersprechen. 2. Unsere Angebote sind freibleibend. Vertragsabschlüsse und mündliche Vereinbarungen, Zusagen, Zusicherungen und Garantien unserer Angestellten im Zusammenhang mit dem Vertragsabschluss werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung verbindlich. Eine Sistierung oder Annullierung von Verkaufsabschlüssen ist nur auf Grund besonderer Vereinbarungen zulässig. 3. Die in den zum Angebot gehörenden Unterlagen enthaltenen Angaben, Zeichnungen, Ablichtungen, technischen Daten, Gewichts- Maß- und Leistungsbeschreibungen sind unverbindlich, soweit sie nicht in der Auftragsbestätigung ausdrücklich als verbindlich bezeichnet sind. 4. Maßgebend für die Auslegung von Handelsklausen sind im Zweifel die Incoterms in ihrer jeweils neusten Fassung. II. PREISE 1. Sofern nichts anderes vereinbart, gelten die Preise und Bedingungen unserer bei Vertragsabschluss gültigen Preisliste. 2. Die Kosten für Porto, Versicherung und Verpackung gehen zu Lasten des Käufers. III. ZAHLUNG UND VERRECHNUNG 1. Falls nichts anderes vereinbart oder in unseren Rechnungen angegeben, hat die Zahlung bis zum 15. des der Lieferung ab Werk oder der angezeigten Fertigstellung folgenden Monats ohne Abzug so zu erfolgen, dass uns der für den Rechnungsausgleich erforderlichen Betrag spätestens am Fälligkeitstermin zur Verfügung steht. Kosten des Zahlungsverkehrs trägt der Käufer. 2. Bei Überschreitung des Zahlungsziels, spätestens ab Verzug berechnen wir Zinsen in Höhe von 8%-Punkten über dem Basiszinssatz (§ 247 BGB) – es sei denn höhere Zinssätze sind vereinbart. Die Geltendmachung eines weiteren Verzugschadens bleibt vorbehalten. 3. Der Käufer kommt spätestens 10 Tage nach Fälligkeit der Rechnung in Verzug, ohne dass es einer Mahnung bedarf. 4. Alle unseren noch nicht fälligen Forderungen aus der laufenden Geschäftsverbindung werden unabhängig von der Laufzeit etwa hereingenommener und gutgeschriebener Wechsel sofort fällig, wenn nach Abschluss des Vertrages erkennbar wird, dass unser Zahlungsanspruch durch mangelnde Zahlungsfähigkeit des Käufers gefährdet wird, der Käufer mit einem erheblichem Betrag in Zahlungsverzug gerät oder andere Umstände eintreten, die auf eine wesentliche Verschlechterung der Zahlungsfähigkeit des Käufers nach Vertragsabschluss schließen lassen. Wir sind dann auch berechtigt, noch ausstehende Lieferungen und Leistungen nur gegen Vorauszahlung oder andere angemessene Sicherheiten auszuführen und, wenn diese nicht geleistet wird, nach angemessener Nachfrist vom Vertrag zurückzutreten und wegen Nichterfüllung Schadensersatz zu verlangen. 5. Ein Zurückbehaltungsrecht und eine Aufrechnungsbefugnis stehen dem Käufer nur insoweit zu, wie seine Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. 6. Ein vereinbartes Skonto bezieht sich immer auf den Rechnungswert ausschließlich Fracht und setzt den vollständigen Ausgleich aller fälligen Verbindlichkeiten des Käufers im Zeitpunkt der Skontierung voraus. Soweit nichts anderes vereinbart, beginnen Skontofristen ab Rechnungsdatum. IV. AUSFÜHRUNGEN DER LIEFERUNGEN, LIEFERFRISTEN UND –TERMINE 1. Angaben zu Lieferzeiten sind stets annähernd und für uns unverbindlich. Lieferfristen beginnen mit dem Datum unserer Auftragsbestätigung, jedoch nicht vor völliger Klarstellung aller Einzelheiten des Auftrages und rechtzeitiger Erfüllung aller Verpflichtungen des Käufers, wie z.B. Beibringung aller erforderlichen Bescheinigungen, Gestellung von Akkreditiven und Garantien oder Leistung von Anzahlungen oder Vorauszahlungen. 2. Für die Einhaltung der Lieferfristen und -termine ist der Zeitpunkt der Absendung ab Werk oder Lager maßgebend. Sie gelten mit Meldung der Versandbereitschaft als eingehalten, auch wenn die Ware ohne unser Verschulden nicht rechtzeitig abgesendet werden kann. 3. Die Lieferfristen und -termine verlängern sich – unbeschadet unserer Rechte aus Verzug des Käufers – um den Zeitraum, um den der Käufer mit seinen Verpflichtungen aus diesem Abschluss oder anderen Abschlüssen uns gegenüber in Verzug ist. 4. Im Falle des Lieferverzugs kann uns der Käufer eine angemessene Nachfrist setzten und nach deren erfolglosem Ablauf insoweit vom Vertrag zurücktreten, als der Vertrag noch nicht erfüllt ist. Schadensersatzansprüche richten sich in solchen Fällen nach Abschnitt × dieser Bedingungen. 5. Ereignisse hoher Gewalt berechtigen uns, die Lieferung um die Dauer der Behinderung und einer angemessenen Anlauffrist hinauszuschieben. Dies gilt auch dann wenn solche Ereignisse während eines vorliegenden Verzuges eintreten. Der höheren Gewalt stehen alle Umstände gleich, die uns die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen, wie z.B. währungs- und handelspolitische oder sonstige hoheitliche Maßnahmen, Streiks, Aussperrungen, Betriebsstörungen (z.B. Feuer, Maschinen- oder Walzenbruch, Rohstoff- oder Energiemangel) sowie Behinderungen der Verkehrswege. Wird aufgrund der vorgenannten Ereignisse die Durchführung des Vertrages für eine der Parteien unzumutbar, so kann sie insoweit vom Vertrag zurücktreten. V. EIGENTUMSVORBEHALT 1. Wir behalten uns das Eigentum an der gelieferten Ware bis zur Erfüllung aller Forderungen aus der Geschäftsverbindung mit dem Partner vor. 2. Der Partner ist berechtigt, diese Waren im ordentlichen Geschäftsgang zu veräußern, solange er seinen Verpflichtungen aus der Geschäftsverbindung mit uns rechtzeitig nachkommt. Er darf jedoch die Vorbehaltsware weder verpfänden noch zur Sicherheit übereignen. Er ist verpflichtet, unsere Rechte beim kreditierten Weiterverkauf der Vorbehaltsware zu sichern. 3. Bei Pflichtverletzung des Partners, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir nach erfolglosem Ablauf einer dem Partner gesetzten angemessenen Frist zur Leistung zum Rücktritt und zur Rücknahme berechtigt, die gesetzlichen Bestimmungen über die Entbehrlichkeit einer Fristsetzung bleiben unberührt. Der Partner ist zur Herausgabe verpflichtet. Wir sind zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt, wenn Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Partners gestellt wird. 4. Alle Forderungen und Rechte aus dem Verkauf oder einer gegebenenfalls dem Partner gestatteten Vermietung von Waren, an denen uns Eigentumsrechte zustehen, tritt der Partner schon jetzt zur Sicherung an uns ab. Wir nehmen die Abtretung hiermit an. 5. Eine etwaige Be- oder Verarbeitung der Vorbehaltsware nimmt der Partner stets für uns vor. Wird die Vorbehaltsware mit anderen, nicht uns gehörenden Gegenständen verarbeitet oder untrennbar vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten oder vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Verarbeitung oder Vermischung. Werden unsere Waren mit anderen beweglichen Gegenständen zu einer einheitlichen Sache verbunden oder untrennbar vermischt und ist die andere Sache als Hauptsache anzusehen, so überträgt der Partner uns anteilmäßig Miteigentum, soweit die Hauptsache ihm gehört. Der Partner verwahrt das Eigentum oder Miteigentum für uns. Für die durch Verarbeitung oder Verbindung bzw. Vermischung entstehende Sache
104
ER SATZTEILE S PA RE PA RT S
gilt im Übrigen das gleiche wie für die Vorbehaltsware. 6. Über Zwangsvollstreckungsmaßnahmen Dritter in die Vorbehaltsware, in der uns abgetretenen Forderung oder in sonstige Sicherheiten hat der Partner uns unverzüglich unter Übergabe der für eine Intervention notwendigen Unterlagen zu unterrichten. Dies gilt auch für Beeinträchtigungen sonstiger Art. 7. Übersteigt der Wert der bestehenden Sicherheiten die gesicherten Forderungen insgesamt um mehr als 20 Prozent, so sind wir auf Verlangen des Partners insoweit zur Freigabe von Sicherheiten nach unserer Wahl verpflichtet. VI. VERSAND, GEFAHRÜBERGANG, VERPACKUNG, TEILLIEFERUNG 1. Wir bestimmen Versandweg und –mittel sowie Spediteur und Frachtführer. 2. Vertragsgemäß versandfertig gemeldete Ware muss unverzüglich abgerufen werden, andernfalls sind wir berechtigt, sie nach Mahnung auf Kosten und Gefahr des Käufers nach unserer Wahl zu versenden oder nach eigenem Ermessen zu lagern und sofort zu berechnen. 3. Wird ohne unser Verschulden der Transport auf dem vorgesehenen Weg oder zu dem vorgesehenen Ort in der vorgesehenen Zeit unmöglich oder wesentlich erschwert, so sind wir berechtigt, auf einem anderen Weg oder zu anderen Ort zu liefern, die entstehende Mehrkosten trägt der Käufer. Dem Käufer wird vorher die Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben. 4. Mit der Übergabe der Ware an einen Spediteur oder Frachtführer, spätestens jedoch mit Verlassen des Lagers geht die Gefahr, auch die einer Beschlagnahme der Ware, bei allen Geschäften, der franko- und Frei-Haus-Lieferungen, auf den Käufer über. Für Versicherung sorgen wir nur auf Weisung des Käufers. Pflicht und Kosten der Entladung gehen zu Lasten des Käufers. 5. Die Ware wird verpackt geliefert. Falls handelsüblich, liefern wir unverpackt. 6. Für Verpackung, Schutz- und/oder Transportmittel sorgen wir nach unserer Erfahrung auf Kosten des Käufers. Sie werden an unserem Lager zurückgenommen. Kosten des Käufers für den Rücktransport oder für eigene Entsorgung der Verpackung übernehmen wir nicht. 7. Wir sind zu Teillieferungen in zumutbaren Umfang berechtigt. Branchenübliche Mehr- und Minderlieferungen der abgeschlossenen Menge sind zulässig. VII. HAFTUNG FÜR SACHMÄNGEL 1. Sachmängel sind unverzüglich, spätestens sieben Tage seit Lieferung schriftlich anzuzeigen. Sachmängel, die auch bei sorgfältiger Prüfung innerhalb dieser Frist nicht entdeckt werden können, sind- – unter sofortiger Einstellung etwaiger Be- und Verarbeitung – unverzüglich nach Entdeckung, spätestens vor Ablauf der vereinbarten oder gesetzlichen Verjährungsfrist schriftlich anzuzeigen. 2. Bei berechtigter, fristgemäßer Mängelrüge können wir – unter angemessener Wahrung der Interessen des Käufers- nach unserer Wahl den Mangel beseitigen oder die mangelhafte Ware zurücknehmen und an ihrer Stelle eine mangelfreie Ware liefern (Nacherfüllung). Bei Fehlschlagen oder Verweigerung oder Nacherfüllung kann der Käufer nach erfolglosem Ablauf einer angemessenen Frist vom Vertrag zurücktreten oder den Kaufpreis mindern. Ist die Mangel nicht erheblich oder ist die Ware bereits veräußert, verarbeitet oder umgestaltet, steht ihm nur das Minderungsrecht zu. 3. Aufwendungen im Zusammenhang mit der Nacherfüllung übernehmen wir nur, soweit sie im Einzelfall, insbesondere im Verhältnis zum Kaufpreis der Ware, angemessen sind. Aufwendungen, die dadurch entstehen, dass die verkaufte Ware an einen anderen Ort als den vereinbarten Erfüllungsort verbracht worden ist, übernehmen wir nicht, es sei denn, dies entspräche ihrem vertragsgemäßen Gebrauch. 4. Gibt der Käufer uns nicht unverzüglich die Gelegenheit, uns von der Mangel zu überzeugen, stellt er insbesondere Verlangen die beanstandete Ware oder Proben davon nicht unverzüglich zur Verfügung, entfallen alle Rechte wegen des Sachmangels. VIII. ALLGEMEINE HAFTUNGSBEGRENZUNG UND VERJÄHRUNG 1. Wegen Verletzung vertraglicher und außervertraglicher Pflichten, insbesondere wegen Unmöglichkeit, Verzug, Verschulden bei Vertragsanbahnung und unerlaubter Handlung haften wir – auch für unsere Leitenden angestellten und sonstige Erfüllungshilfen – nur in Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit, beschränkt auf den bei Vertragsabschluss voraussehbaren vertragstypischen Schaden. Dieses gilt insbesondere für Schadensersatzansprüche. Im Übrigen ist unsere Haftung, auch für Mängel- und Mangelfolgeschäden, ausgeschlossen. 2. Diese Beschränkungen gelten nicht bei schuldhaftem Verstoß gegen wesentliche Vertragspflichten, soweit die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet wird, bei schuldhaft herbeigeführten Schäden des Lebens, des Körpers und der Gesundheit, bei arglistigem Verschweigen eines Mangels und auch dann nicht, wenn und soweit wir die Garantie für die Beschaffenheit für die verkaufte Sache übernommen haben, sowie in Fällen zwingender Haftung nach dem Produkthaftgesetz. Die Regeln über die Beweislast bleiben hiervon unberührt. 3. Soweit nichts Anderes vereinbart, verjähren vertragliche Ansprüche, die dem Käufer gegen uns aus Anlass und im Zusammenhang mit der Lieferung der Ware entstehen, ein Jahr nach Ablieferung der Ware. Davon unberührt bleiben unsere Haftung aus vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzungen, schuldhaft herbeigeführten Schäden des Lebens, des Körpers und Gesundheit sowie die Verjährung der Rückgriffsansprüchen nach § 478,479 BGB. In Fällen der Nacherfüllung beginnt die Verjährungsfrist nicht erneut zu laufen. IX. ERFÜLLUNGSORT, GERICHTSSTAND UND ANZUWENDENDES RECHT 1. Erfüllungsort für unsere Lieferungen ”ab Werk” ist unser Lager Solingen. 2. Ausschließlicher Gerichtsstand ist der Sitz des Unternehmens CARL MERTENS International GmbH in Solingen. 3. Für alle Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Käufer gilt in Ergänzung zu diesen Bedingungen das deutsche unvereinhaltlichte Recht insbesondere das BGB/HGB. Die Bestimmungen des UN-Übereinkommens vom 11. April 1980 über Verträge über den internationalen Warenverkauf finden keine Anwendung. X. VERBINDLICHKEITEN DES VERTRAGES Sollten einzelne Bestimmungen dieser Bedingungen, gleich aus welchen Gründen, unwirksam sein, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen voll wirksam. XI. WIR SPEICHERN IHRE PERSONENBEZOGENEN DATEN GEMÄSS BDSG Mai 2015
105
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF DELIVERY AND PAYMENT I. SCOPE, OFFERS 1. These general terms and conditions of delivery and payment apply to all contracts – including future contracts – with contractors, legal persons governed by public law and special funds under public law for deliveries and other services including consultations, the provision of information, and the like. The conditions of the Buyer shall not be recognised even if we do not explicitly object to them again after receipt. 2. Our offers are non-binding. The conclusion of contracts and oral agreements, acceptances, assurances and warranties from our employees in connection with the conclusion of a contract shall become binding only upon our written confirmation. A suspension or annulment of sales transactions is only permissible on the basis of special agreements. 3. The information, drawings, copies, technical data, and descriptions of weight, measurements and performance in the documents attached to the offer are non-binding unless they are explicitly described as binding in the order confirmation. 4. In cases of doubt, trade terms shall be interpreted according to the latest version of Incoterms. II. PRICES 1. Unless otherwise agreed, the prices and conditions which were valid at the time the contract was concluded shall apply. 2. The costs for shipping, insurance and packaging shall be borne by the Buyer. III. PAYMENT AND SETTLEMENT 1. Unless otherwise agreed or stated in our invoices, payment must be made without deductions by the 15th of the month following delivery ex works or following the indicated completion date so that the sum required settling the invoice is available to us by the due date at the very latest. Costs for the payment transaction shall be borne by the Buyer. 2. If the payment deadline is not met, and at the latest upon default, we shall charge interest at a rate of 8 percentage points above the base rate (Section 247 of the German Civil Code) – unless higher interest rates have been agreed. The right to claim further damages as a result of this default is reserved. 3. The Buyer is deemed to have defaulted 10 days at the latest following the due date without the requirement of a reminder. 4. All of our outstanding claims from the current business relationship shall become due for payment immediately, irrespective of the term of any accepted or credited bills, if after the conclusion of the contract it becomes apparent that our pecuniary claims are endangered by a lack of solvency on the part of the Buyer, the Buyer defaults on payment by a considerable amount, or other circumstances emerge after the conclusion of the contract which indicate a considerable worsening of the Buyer’s solvency. We are then also entitled to only carry out outstanding deliveries and performances upon prepayment or the furnishing of other appropriate securities, and if this does not occur, to withdraw from the contract after an appropriate grace period and to demand compensation on the grounds of non-fulfilment. 5. The Buyer is only entitled to withhold payment or offset payment in so far as its counterclaims are deemed to be undisputed or legally valid. 6. An agreed discount is always based on the invoice value excluding freight and is conditional on the complete settlement of all the Buyer’s due liabilities at the time of the discount. Unless otherwise agreed, discount deadlines begin on the invoice date.
IV. PERFORMING DELIVERIES, DELIVERY PERIODS AND DELIVERY DATES 1. Information concerning delivery times is always approximate and non-binding on us. Delivery periods start on the date of our order confirmation, yet not before the all details of the order have been clarified or before the Buyer has fulfilled all of its obligations, such as the provision of all necessary certificates, the production of accreditations and guarantees, or the payment of deposits or advance payments. 2. The point in time of the shipping from the factory or the warehouse is the decisive factor in determining adherence to the delivery periods and delivery times. They are deemed to have been complied with upon notification of readiness to dispatch, even if the goods in question cannot be dispatched on time through no fault of our own. 3. The delivery periods and times shall be extended – without prejudice to our rights stemming from the Buyer defaulting – by the period of time in which the Buyer is behind schedule in its obligations from this contract and other contracts with us. 4. In the case of delayed delivery the Buyer can set a reasonable extension and once these lapses without successful delivery it may withdraw from the contract if the contract has not yet been fulfilled. Claims for damages in such cases are governed by Section × of these conditions. 5. Occurrences of force majeure entitle us to postpone the delivery by the length of time of the hindrance plus a reasonable start-up period. This shall apply even when such occurrences present themselves during an existing delay. All circumstances which significantly impede delivery or make it impossible shall be regarded in the same light as ”force majeure”, for example monetary or trade policy measures or other governmental measures, strikes and lock-outs, operational disturbances (e.g. fire, breakages to machines or rollers, lack of raw materials or energy) as well as disruption to transport routes. If, on the basis of the abovementioned occurrences, the execution of the contract becomes intolerable for one of the parties, the party in question may withdraw from the contract. V. RIGHT OF RETENTION 1. We reserve the right of retention on the delivered goods until all claims from the business relationship with the partner have been settled. 2. The partner is entitled to sell these goods in the course of ordinary business as long as it fulfils its obligations from the business relationship with us in a timely manner. However, the partner may not pledge or transfer the goods subject to a reservation of title (conditional goods) as a security. It is under obligation to secure our rights upon the credited resale of the conditional goods. 3. In case of a breach of duty on the part of the partner, particularly in the case of a default on payment, we are, after the unsuccessful expiry of a reasonable deadline for performance that has been set to the partner, entitled to withdraw from the contract and take back the retained goods. The statutory provisions dispensing with the need of a time limit remain unaffected. The partner is obligated to return the goods in question. We are entitled to withdraw from the contract if an application is made to open insolvency proceedings against the partner’s assets. 4. With immediate effect the partner assigns to us as security all claims and rights deriving from the sale or any hiring, for which we may have given the partner permission, of goods over which we have rights of ownership. We hereby accept this assignment. 5. Any possible processing or treatment of the conditional goods is always undertaken by the partner for us. If the conditional goods are processed or inseparably mixed with other items not owned by us, we shall acquire joint ownership of the new product in proportion to the invoice value of the goods which are subject to reservation of title (conditional goods) to the other processed or mixed items at the time of processing or mixing. If our goods are combined or mixed inseparably with other movable objects to form a single object, and if the other abject is to be regarded as the main object, the partner shall assign co-ownership to us pro rata to the extent that the main object belongs to it. The partner shall maintain ownership or co-ownership on our behalf. In all other respects the same shall apply to the product created by processing, combining or
106
ANHANG APPE N D I X
mixing as applies to the goods which are subject to reservation of title (conditional goods). 6. The partner is obliged to inform us without delay of any recovery measures imposed on the conditional goods, on any claims assigned to us, or on any other securities and shall at the same time submit all documents to enable us to file an objection. This shall also apply to any other kind of impairment. 7. If the value of the securities should exceed the total value of the relevant claims by more than 20%, we shall be obligated to release certain portions of the securities of our choosing. VI. SHIPPING, TRANSFER OF RISK, PACKAGING, PARTIAL DELIVERIES 1. We determine the dispatch route and method as well as the carrier and shipping agent. 2. The Buyer shall immediately request delivery of those goods which have been notified to it as ready for dispatch. Otherwise we are entitled, following a reminder, to ship such goods at the Buyer‘s cost and risk or to store them at our discretion and to invoice immediately. 3. If transport on the proposed route or to the proposed location in the proposed period is not possible or is significantly hindered and we are not culpable for this, we are entitled to deliver using a different route or to a different location. The buyer shall bear the resulting costs. The Buyer shall be given the opportunity to state its views on the matter in advance. 4. The risk (including that of confiscation) of all transactions involving prepaid and free deliveries is transferred to the buyer when the goods are passed to a carrier or shipping agent, but at the latest when they are released from the warehouse. We shall only take out insurance upon the instruction of the Buyer. The responsibility and costs for unloading shall be borne by the Buyer. 5. The goods shall be delivered packaged. If it is the normal practice, we shall deliver the given goods unpackaged. 6. We shall provide packaging, protection and/or transportation aids in accordance with our own experience and at the expense of the Buyer. They will be taken back at our warehouse. We shall not bear the costs of the Buyer for the return transport or disposal of the packaging. 7. We are entitled, within reason, to make partial deliveries. Customary deviations to the agreed quantity (excess or short deliveries) are permissible. VII. LIABILITY FOR DEFECTS 1. Defects must be reported in writing without delay, but at the latest seven days after delivery. Defects which cannot be detected within this period even following careful checks must be reported in writing without delay, but at the latest before the expiry of the agreed or statutory limitation period. All processing and handling must be immediately halted upon the discovery of said defect. 2. In the case of a justified notification of defects that is issued within the given deadline we can – taking the interests of the Buyer appropriately into account – at our discretion either rectify the defect or take back the defective good and replace it with a non-defective good (supplementary performance). In the case of an unsuccessful supplementary performance or if a supplementary performance is refused, the Buyer may, after the unsuccessful expiry of a reasonable additional period of time, withdraw from the contract or reduce the purchase price. If the defect is not significant or if the good has already been sold, processed or altered, the Buyer is only entitled to reduce the purchase price. 3. Costs arising in connection with the supplementary performance shall only be borne by us on a case by case basis to the extent that they are reasonable, particularly in relation to the purchase price. Costs which arise by the sold good being taken to a place other than the agreed place of fulfilment shall not be borne by us unless this corresponds to its contractual use. 4. If the buyer does not give us an immediate opportunity to satisfy ourselves of the defect, in particular if it does not immediately make available on demand the goods in question or samples thereof, all rights arising from the defect are inapplicable. VIII. GENERAL LIMITATION OF LIABILITY AND LIMITATION PERIODS 1. We shall only be liable for violation of contractual and extra-contractual obligations, in particular for impossibility, delay, default in negotiating the agreement and any unauthorised action – including for our managerial employees or agents – in cases of deliberate intent and gross negligence, limited to such damage typical of the agreement foreseeable at the time it was concluded. This applies in particular to claims for damages. Otherwise we do not accept any liability for damage and consequential damage from defects. 2. These limitations do not apply in the case of culpable violations of essential contractual obligations to the extent that the fulfilment of the purpose of the contract is endangered, in the case of culpably caused damage to life, body or health, in the case of the fraudulent concealment of a defect, if we have guaranteed the characteristic of the sold good, and in cases involving mandatory liability pursuant to the Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz). The rules regarding the burden of proof shall remain unaffected. 3. Unless otherwise agreed, contractual claims which the Buyer makes against us because of and in connection with the delivery of the goods become time-barred one year after delivery of the goods in question. This does not affect our liability arising from intentional and grossly negligent breaches of obligation, culpably inflicted damage to life, body and health, or to the limitation period for rights to recourse pursuant to Sections 478 and 479 of the German Civil Code. In cases of supplementary performance the limitation period does not start again. IX. PLACE OF PERFORMANCE, PLACE OF JURISDICTION AND APPLICABLE LAW 1. The place of performance for our deliveries ex works is our warehouse in Solingen. 2. The exclusive place of jurisdiction is the place of the registered office of CARL MERTENS International GmbH in Solingen, Germany. 3. All legal relationships between us and the Buyer shall be governed by the non-unified law of the Federal Republic of Germany, particularly the German Civil Code and the German Commercial Code, excluding the provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods of 11 April 1980 (UNCITRAL). X. SEVERABILITY Should individual provisions of these conditions be invalid, regardless of the reason, this shall not affect the validity of the remaining provisions of these conditions. XI. We save your personal data in accordance with the Federal Data Protection Law (Bundesdatenschutzgesetz).
IMPRESSUM
CREDITS
Herausgeber CARL MERTENS International GmbH Krahenhöher Weg 8 42659 Solingen Deutschland
Publisher CARL MERTENS International GmbH Krahenhöher Weg 8 42659 Solingen Deutschland
T +49 (0)212/24225-0 F +49 (0)212/24225-40
T F
[email protected] www.carl-mertens.com www.carl-mertens-shop.com
[email protected] www.carl-mertens.com www.carl-mertens-shop.com
Copyright © 2017 Carl Mertens Alle Produkte in diesem Katalog sind gesetzlich geschützt. Carl Mertens hat das Eigentumsrecht, diese Produkte zu fertigen und zu verkaufen. Carl Mertens hält das exklusive Herstellungs- und Distrubutions-Recht weltweit. Das Vervielfältigen, Kopieren, oder unauthorisierte Verbreiten von Artikeln und Abbildungen wird zur Anzeige gebracht.
Copyright © 2017 Carl Mertens All the designs shown in this catalogue are protected under law. Carl Metens has the property rights to manufacture and sell these products and also holds the exclusive manufacturing and distrubution rights worldwide. Copying will be prosectuted.
Bitte beachten Sie, dass alle Bilder und Farben nur bedingt eine Referenz für die Produkte darstellen können. Aufgrund von Aktualisierungen und der nur bedingten Farbtreue durch den Druckprozess kann es zu Abweichungen kommen. Produkt-Spezifikationen können sich ändern, sprechen Sie bitte mit unseren Mitarbeitern und lassen sich die Details der Produkte zum Zeitpunkt der Bestellung bestätigen.
+49 (0)212/24225-0 +49 (0)212/24225-40
Please note that all images and colour swatches featured here are for reference only and may differ in actuality due to the limitations of the colour reproduction and printing processes. Please consult our pricing and information brochure for more detailed specifications of our products. Product specifications may change, please confirm details with us at the time of ordering.
MARKENSHOP IM KADEWE
BRANDSTORE IN THE KADEWE
CARL MERTENS im "KaDeWe" in Berlin Tauentzienstraße 21–24 10789 Berlin
CARL MERTENS in the "KaDeWe" in Berlin Tauentzienstraße 21–24 10789 Berlin
4. Etage Abteilung Haushalt
4. Floor housekeeping department
Öffnungszeiten: Mo. - Sa. 10:00 - 20:00 Uhr
Business hours: Mo. - Sa. 10:00 a.m. - 08:00 p.m.
CARL MERTENS WERKSVERKAUF
CARL MERTENS FACTORY OUTLET
Krahenhöher Weg 8 42659 Solingen
Krahenhöher Weg 8 42659 Solingen
Öffnungszeiten: Mo. - Fr. 09:00 - 16:00 Uhr Jeden 1. Samstag im Monat 10:00 - 14:00 Uhr
Business hours: Mo. - Fr. 09:00 a.m. - 04:00 p.m. every first saturday of the month 10:00 a.m. - 02:00 p.m.
May 2015
ANHANG APPENDIX
107
CARL M ERT EN S Kochen und Genießen – das ist eine Reise voller Abenteuer und neuer Entdeckungen, wie Zutaten, Geschmäcker und Düfte. Seit fast 100 Jahren produziert Carl Mertens hilfreiches Werkzeug für diese Reise. Mit viel Leidenschaft für traditionelle deutsche Handarbeit und herausragende Qualität, stehen Carl Mertens Produkte für Langlebigkeit, Funktionalität, Präzision und außergewöhnliches Design. Die jahrzehntelange Erfahrung unserer Mitarbeiter, unser Know-How sowie der unstillbare Innovationshunger unserer Entwickler münden in einigen der besten Küchenwerkzeuge und Zubehörteile, die man aktuell auf dem internationalen Markt finden kann. Carl Mertens spürt auch neue Trends auf und entwickelt solche Produkte, die der Konsument benötigt. All das, in enger Zusammenarbeit zwischen unseren Partnern in der Branche, internationalen Designern und unserem eigenen innovativen Team, haben Carl Mertens zu dem gemacht, was wir heute sind: eine Marke mit weltweitem Ruf. Cooking and dining is a journey full of adventures and new discoveries – like ingredients, flavours and scents. For almost 100 years, Carl Mertens International (CMI) products have been creating helpful tools for this journey. With passion for both traditional German craftsman-ship and high quality, CMI products are durable, functional, precise and stunningly beautiful. Decades of experience of our employees, our know-how as well as the everlasting urge for further development of our engineering guarantee some of the best kitchen tools and accessories in the international market today. CMI discovers new trends and produces the exact product, the consumer wants. All of this, plus a great cooperation with our partners in the market, internationally acclaimed designers and our own perfectly trained employees helped make Carl Mertens what it is today: a global brand.
108
ANHANG APPE N D I X
CARL MERTENS International GmbH Krahenhöher Weg 8 42659 Solingen, Germany T +49 (0)212.24225-0 F +49 (0)212.24225-40
[email protected] www.carl-mertens.com www.carl-mertens-shop.com www.facebook.com/CarlMertensSolingen/ www.instagram.com/carlmertens1919/